-
comme un
- ako
- comme un abruti
-
comme un anfant
- detský
-
comme un ange
- anjelský
-
comme un aveugle
- slepecký
- comme un barbare
- comme un bêcheur
-
comme un bousilleur
- fušerský
-
comme un brigand
- lúpežne
- comme un bureaucrate
-
comme un cheveu
- vlasovo
- comme un clown
- comme un débutant
-
comme un dément
- šialene
-
comme un écolier
- školácky
-
comme un enfant
- detský
- comme un épileptique
-
comme un esthète
- estétsky
- comme un expérimentateur
- comme un fanfaron
-
comme un fantôme
- mátožne
- comme un fauve en cage
-
comme un fou
- ako divý
- comme un frère
-
comme un froussard
- babský
- comme un gamin
- comme un gandin
- comme un garçon
-
comme un geignard
- ufňukaný
- comme un goujat
-
comme un homme
- chlapský
- comme un imitateur
- comme un improvisateur
- comme un indien
- comme un inquisiteur
- comme un jardin
- comme un maquignon
- comme un médecin
- comme un musicien
-
comme un papa
- otcovský
- comme un paysan
-
comme un poète
- básnický
- comme un poitrinaire
-
comme un salopard
- svinský
- comme un seigneur
- comme un seul homme
-
comme un timbré
- pochabo
- comme un vandale
- comme un vieux garçon
- comme un vioc
- comme un viveur
-
comme une
- ako
- comme une bête
-
comme une fédération
- federačne
- federatívne
-
comme une femme
- ženský
- comme une fin en soi
-
comme une fleur
- ľahko
- bez ťažkostí
- comme une fripouille
- comme une paysanne
- comme une priorité
-
comme une vieille femme
- babský
- comme une vieille fille
- comme par un fait exprès
- courir comme un perdu
- répéter machinalement comme un perroquet
- blanc comme un linge
- cogner comme un sourd
- Elle était pâle comme un linge.
- beau comme un dieu
- se débattre comme un forcéné
- se débrouiller comme un manche
- être pris comme dans un étau
- être comme un frère pour (q)
- être maigre comme un clou
- être nu comme un ver
- être soûl comme un âne
- être servi comme un prince
- être fait comme un
- être fait comme un z
- être chargé comme un mulet
- être gras comme un chanoine
- être souple comme un gant
- se porter comme un charme
- beau comme un astre
- rouge comme un coq
- rouge comme un homard
- changer comme un caméléon
- velu comme un singe
- suivre comme un barbet
- être comme un corps en âme
- se conduire comme un gosse
- Il ronfle comme un soufflet de forge.
- maigre comme un clou
- maigre comme un coup de trique
- noir comme un corbeau
- noir comme un charbonnier
- propre comme un sou
- blanc comme un lis
- net comme un sou neuf
- être comme un poisson dans l'eau
- vivre comme un homme civilisé
- Il travaille comme un nègre.
- trimer comme un boeuf
- trimer comme un galérien
- trimer comme un nègre
- peiner comme un cheval de somme
- travailler comme un nègre
- effronté comme un page
- insolent comme un laquais
- souffler comme un boeuf
- faux comme un jeton
- souffler comme un cachalot
- arriver comme dans un fauteuil
- sourd comme un pot
- courir comme un dératé
Krátky slovník slovenského jazyka:
polymã rny,
pastor,
uctiã ã ã ã ã,
vrã ã ã ã ã ã ã ã ã,
reflexívny,
zly,
hlasne,
tz,
miestenka,
nãƒâ ãƒâ ãƒâ zvov,
uviesã ã ã ã ã ã ã ã ã,
vyzliekať,
nacieliã ã ã,
hlavnãƒâ ãƒâ ãƒâ,
nazã vaã
Synonymický slovník slovenčiny:
ãƒâ ãƒâ taãƒâ ka,
vymyãƒæ ã â ãƒæ ã â,
neporuã enã,
lom,
rozhlasovaã,
hoã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
psã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
striebristý,
hul,
ukladaã æ ã ã ã sa,
oã ã ã krieã ã ã,
vozíkať,
prominentný,
privã â taã â,
zlepã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
nahuckaã æ ã ã ã,
pospolitosãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
doriadiã sa,
poľovka,
spreneveriã ã ã ã ã,
neobyä ajnã,
polomã an,
pretiahnuãƒâ sa,
racionalistický,
priplaziå,
pod,
netreba,
skã kaå,
rozdrapiã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
bezprostrednosã
Krížovkársky slovník:
kon ã ã ã ã ã,
kastelã ã ã n,
vehikulum,
plodenie,
seãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã pr,
neporiadok,
akreditovaãƒæ ã â â ãƒâ šã â,
ã ã afran,
penicil n,
traumatizovaã ã ã,
pararotacizmus,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ pr,
cigã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã v
Nárečový slovník:
rúči,
chlípať,
pum,
har ec,
ojsce,
nohávky,
tã t,
cã â ã ë,
strevã ce,
aky,
pulider,
kaã ã ur,
paric ã e,
sál,
valaľe
Lekársky slovník:
vaã â,
altenburger ziegenk se,
r,
osteoides,
w28,
poti,
prekordium,
q01,
a ã,
bougie,
trí,
periosteum,
kardiálny,
lipuria,
krã ã ã ã ã ã
Technický slovník:
tacs,
male,
bakãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
bookmark,
rad ã ã ã ã,
hits hity,
break,
unix,
assistant,
rd ram,
game port,
tria,
multitasking,
bw,
comb