- que c'est beau
- Que c'est joli.
- c'est un prêté pour un rendu
- Mais, c'est horriblement cher!
- la côte est en vue
- c'est un habitué de ma maison
- C'est à Brno qu'il habite.
- c'est la misère qui nous guette
- le temps c'est de l'argent
- C'est Paris qui est le centre de l'histoire française.
- c'est le diable qui m'a soufflé cela
- c'est un boisseau de puces
- le défaut c'est que...
-
qu'est-ce que c'est
- čo je to
- qu'est-ce que c'est?
- Qu'est-ce c'était que ce bruit?
- Merci, c'est très gentil de votre part.
- C'est Anne que je regarde.
- Aujourd'hui, c'est vendredi.
- Aujourd'hui c'est le quatre octobre.
- Je suppose que c'est inutile.
- J'imagine que c'est inutile.
- c'est fort possible
- c'est assez que
- c'est pas trop mal
- C'est Martin qui vous cherchez.
-
c'est classé
- hotovo
- C'est fini de rire.
- C'est une bonne direction pour aller au centre?
- c'est bibi qui a fait ça
- Jean dit que c'est vrai.
- Jean demande si c'est vrai.
-
c'en est
- je
- c'est du vif-argent
-
c'est eux
- je bežné
- C'est un bourreau de travail.
- c'est une girouette
- c'en est fait
- C'en est fait.
- c'est un squelette vivant
- c'est ma bête noire
- C'est mon cadet.
- c'est un spectacle intéressant
- c'est son tour
- C'est son tour.
- C'est la nouvelle lune.
- C'est occupé.
- C'est toujours ouvert?
- c'est un coquin fini
- c'est un obsédé de la montagne
- C'est dommage que personne ne nous ait pas aidés.
- C'est sans droits de douane.
- C'est un homme étranger.
- C'est une femme étrangère.
- c'est un bon zigue
- c'est un bon zig
- C'est un bon zig.
- C'est un film en version originale sous titré.
- C'est un hôtel de première/deuxième catégorie.
- c'est un plaisantin
- c'est du tape-à-l'oeil
- c'est son mauvais démon
- c'est un coup classique
- C'est le pavé de l'ours.
- c'est en bonne voie
- C'est en bonne voie.
- Ça, c'est ballot.
- C'est au nom de Monsieur Novák.
- C'est moche.
- c'est un homme étonnant
- C'est une ville bien située.
- C'est le portrait du Président de la République.
- C'est bien le contraire qui est vrai.
- C'est une ouvrière.
- C'est un roman d'amour.
- C'est à un poil près.
- c'est une dérision
- C'est une dérision.
- c'est tristement vrai
- C'est une ancienne ville provinciale.
- C'est une dame d'un certain âge.
- C'est une vieille croûte.
- C'est un vieil homme.
- C'est un vieil arbre.
- C'est ta faute.
- C'est absolument en ordre.
- C'est déjà une grande personne.
- c'est un zéro
- C'est délicieux.
- Il est nécéssaire d'établir les conditions de travail.
- C'est complet.
- c'est l'un ou l'autre
- si c'est nécessaire
- C'est combien un mot?
- C'est combien la pièce?
- C'est combien le vestiaire?
- Christian dit que c'est sa soeur.
- C'est bien que vous soyez en bonne santé.
- c'est nickel
- Lyon est célèbre par ses soieries.
- c'est son mauvais jour
- C'est gentil chez toi.
- C'est l'équipe locale qui a vaincu trois à deux.
- C'est à quel nom?
- sur la côte est
- Sous ce rapport, c'est un as.
- C'est à quoi je pense.
- C'est ce qu'il faudra voir.
- C'est plus fort que moi.
- C'est de l'allemand.
- c'est zéro
- Je ne sais pas dans quelle mesure c'est juste.
-
c'est bon
- no dobre
- C'est à vous que je m'adresse.
- c'est tout le contraire
- C'est bien fait pour lui.
- C'est pain béni.
- C'est bien fait, il ne méritait pas autre chose.
- Est-ce que c'est toi qui paies ce déjeuner?
- c'est compris?
Krátky slovník slovenského jazyka:
hluã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
škvariť,
predpojatý,
nã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã l,
pohaniã æ ã,
kmeã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
horeznak,
tisã ã ã ã ã ckrã ã ã ã ã t,
rolã ã,
sláva,
prã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã zdny,
odrapotaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ã gaã,
vracaã ã ã ã ã,
neuralgia
Synonymický slovník slovenčiny:
nehomogã ã nny,
rozsypaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
opätovat,
rovinat�,
dostať,
blankytné,
kydaã ã sa,
darmošľap,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ie,
daå nabok,
trebárs,
opozã ã ã ã ã ã ã ã ã cia,
seã æ ã ã æ ã,
pichlavý,
zaduch
Pravidlá slovenského pravopisu:
chmiã ã any,
záhradník,
zhmotnieã,
hodvã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã b,
nefalãƒâ ovanosãƒâ ãƒâ,
terorizovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã etrnosã ã ã ã ã ã ã ã ã,
opiãƒæ ã â iãƒæ ã â,
fasã æ ã ã æ ã ã æ ã da,
ã ã ã ã ã æ ã t,
detinskosã â,
sympatizovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
vaå,
oheå,
ã æ ã erif
Krížovkársky slovník:
míza,
tã æ ã ã ã ã,
epidã æ ã mia,
zel,
neť,
pã æ ã pã æ ã,
ís,
å v,
saturn,
oã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â o,
centralizãƒæ ã â cia,
ureterotómia,
tandardizã ã ã cia,
sardonick,
cel
Nárečový slovník:
brhliå,
dohvarac å e,
geľendre,
naremny,
kvašňina,
iv,
car,
robov k,
vi ina,
up mu,
kertis,
p a ka,
džiga,
o kaj,
bucko
Lekársky slovník:
inervácia,
šk,
electivus,
supresia,
prodromã æ ã lny,
j01,
l01,
histotopogramma,
digestivus,
rieň,
hil,
multifaktoriálny,
predispozãƒâ ãƒâ cia,
portio,
antibacterialis
Technický slovník:
cb,
thr,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â to,
artificial,
čenč,
cuc,
ymodem,
e commerce,
lower,
ce,
cat,
html,
res,
kódovanie,
prehliadaã
Slovník skratiek:
ol,
ã ã i,
y36,
semã ë,
cã ã ë,
kriã,
ucs,
draã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã,
mrq,
spt,
ovyã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã,
ssb,
oãƒâ ãƒâ ãƒâ o,
arg,
a67