- brasillement de la mer
- brasiller
- brasillera
- brasillèrent
-
brasque
- výmaz
-
brassa
- zamiesil
-
brassage
- miešanie
- zamiešanie
- rmutovanie
- varenie piva
- brassage de la bière
- brassage du cotton
- brassage fort
- brassage social
- brassage tendre
- brassait
-
brassant
- horúci
- miesiaci
- premiešavajúci
- brassard
- brassard de deuil
-
brasse
- varený
- miesený
- premiesený
- štýl (pri plávaní)
- štýl (v plávaní)
- brasse papillon
- brasse sur le dos
-
brassement
- miešanie
- varenie piva
-
brasser
- miesiť
- variť
- miešať
- premiesiť
- premiešať
- rmutovať
- variť pivo
- brasser de la bière
- brasser des affaires
-
brasser la bière
- rmutovať
- brasser la main
- brasser le cidre
- brasser les grains
- brasser un liquide
- brasser une intrique
- brasser une trahison
-
brassera
- zamiesi
- premieša
- bude miešať
- brasserait
-
brassèrent
- miesili
-
brasserie
- varenie
- pivovar
- hostinec
- pivovarníctvo
- výroba piva
-
brassés
- miešané
-
brasseur
- sládok
- pivovarník
- miešadlo
- varič piva
-
brasseuse
- plavkyne na prsia
- majiteľka pivnice
- prsiarka
- krčmárka
-
brassiage
- hĺbka vody v morských siahach (nameraná olovnicou)
- hĺbkové meranie
- brassicaire
- brassicole
- brassie
-
brassière
- živôtik
- brassières
- brassin
-
brasure
- spájka
- spájkovanie
- spájkovaný spoj
- brasure à l'étain
- brasure de bronze
- brasure de laiton
- brasure étain
- brasure forte
- brasure jaune
- en bras de chemise
-
privé de bras
- bezruký
-
sans bras
- bezruký
- cric à bras
- être le bras droit de q
-
à bras-le-corps
- cezpoly
- prendre le bras de (q)
- tenir dans ses bras
-
fier-à-bras
- chvastúň
- saisir à pleins bras
- articulation des bras
-
dans les bras
- do rúk
- se tenir les bras autour du cou
- tenir sous le bras
- tenir par le bras
- ailette deux bras
- à deux bras
- chandelier à deux bras
- moyeu de joint à deux bras
- Il agitait les bras.
- Il m'a flanqué sur les bras cette affaire.
- laveur à bras
-
camion bras
- kára
- balancer les bras
- marcher les bras ballants
- fracturer/casser le bras
- casser le bras
- roue à bras en acier coulé
- Il a le bras long.
- Il a trois enfants sur les bras.
- être d'un bras impotent
- avoir le bras long
- avoir sur les bras
- avoir qn sur les bras
- travailler à pleins bras
Krátky slovník slovenského jazyka:
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ie,
garã ã ã ã ã,
sviã æ ã ã æ ã a,
čárovať,
ã ã ah,
kôn,
dolã ã ã ã ã ã ã ã ã,
kumã æ ã ã ã t,
tri,
strohosã â,
gilotina,
konzistentnosã ã ã,
pretek,
mreža,
formã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã cia
Synonymický slovník slovenčiny:
vajataã æ ã ã æ ã,
znepokojovaå,
ukazovaã,
fukotať,
chytiãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
paãƒâ ãƒâ ãƒâ kvil,
boli,
interesovaã æ ã,
sympatickã æ ã,
hã ã ã ã ã ã ã ã ã v,
ospravedlniãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ãƒæ ã â lika,
polievaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
opãƒâ ãƒâ liãƒâ ãƒâ,
roznecovaã ã ã ã ã ã ã ã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
rodiã sa,
markantne,
kruãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
zastiera,
riadiå sa,
karbon tka,
globulã æ ã n,
ponalievaã æ ã,
prã æ ã ã ã liã æ ã ã ã ne,
vzrastaå,
starobylé,
perfektnãƒâ,
rãƒâ dioizotop,
volebn,
ã â ã â ã â ã â ã â ã â uã â ã â ã â ã â ã â ã â
Krížovkársky slovník:
ã b,
nã æ ã ã ã k,
tman,
åˆa,
statocysta,
ã ã mã ã ã,
chãƒâ ã â,
ísť k,
reakt vny,
zdravotnãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
å aå,
ã anon,
úča,
adresnã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
samovl dca
Nárečový slovník:
gól,
ordoå baba,
palikerav,
balta,
nam,
vã lok,
u arav,
šurc,
op taldit,
čéška,
háro,
lilihit,
preã â losc,
pã ola,
ceple gaã â e
Lekársky slovník:
lať,
oenomania,
monozygotn dvoj at,
metafã za,
sklã ra,
opsonín,
zymasis,
hematológia,
expellatio,
pseudodementia,
nephropyosis,
hypothenar,
gastroplicatio,
divertikul za,
pseudoxanthoma
Technický slovník:
v å ã,
rezidentn program,
máš,
tint,
additional,
hardware support,
recent files,
spr va vs administr cia,
daã æ ã,
rã,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ useãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
hardcopy,
em,
kops,
ä ã n