-
bêla
- mečal
- bêlait
-
bêlant
- bečiaci
- bľačavý
- bľačivý
- bľakotavý
- mečivý
- mekavý
- mekotavý
- mektavý
-
bêlants
- bľačavé
- béton de la prise ralentie
- bénéfice de la loi
- chercher la petite bête sur (qc)
- homologuer la réception d'un bâtiment
- procéder à la réception d'un bâtiment
- presse à aglomérer la nourriture du bétail
- tenir un bâton à la main
- avoir un bâton à la main
- porter un bâton à la main
- prélever une somme sur les bénéfices pour la réserve
- conservation du béton à la vapeur
- durcissement du béton à la vapeur
-
éleveur du bétail destiné à la reproduction
- plemenár
- élevage du bétail destiné à la reproduction
- ragarder la bouche bée
- bénir en faisant le signe de la croix
- atterrissage sur la béquille
- Tu fais la bête.
- béton de la prise accelerée
- valeur de la propriété bâtie
- grimper sur la béquille
-
déplantage la bêche
- vyrytie
- bénéfice sur la vente
- La bête épiait sa proie.
- bénéficiaire de la lettre de change
- traitement à la vapeur du béton
Krátky slovník slovenského jazyka:
ezã ã ã ã ã ã ã ã ã,
prenosiãƒæ ã â,
platonickãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
manikér,
trojmo,
tã ã s,
zmã ã ã tenosã ã ã,
prãƒæ ã â slovie,
od vodni,
zaspievaã ã ã,
re pekt,
štat,
rozvirovaã ã ã ã ã ã ã ã,
vytlaã iã,
robiã
Synonymický slovník slovenčiny:
čepiť,
hlavný,
zaprataãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
dopravnã ã ã ã ã ã ã ã ã k,
viacero,
kã â n,
nominovaã,
zaveri,
pr chod,
tã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
podãƒâ aãƒâ,
vytrã ã ã caã ã ã,
miasãƒâ sa,
vytŕčať,
krb a
Pravidlá slovenského pravopisu:
puãƒæ ã â,
lamentovaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
kraj rka,
vojen,
fujazdiť,
pobre n,
grckaãƒæ ã â,
netradiä nã,
odtlaãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ok,
ã ã ida,
ã æ ã ã ã ã ã æ ã å ã ã rta,
logik,
anciãƒâ,
triasã,
ieã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã
Krížovkársky slovník:
morã,
epirogenã za,
draã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ny,
dôvod,
sudã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã o o,
nadskuto,
deã â trukcia,
kot,
zaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
obtúzny,
n v,
ciaã æ ã ã ã,
pružná tkanina
Nárečový slovník:
ã ã ã ã ã ã okor,
kvirek,
schasnovac,
poä,
šnuptychel,
opå taldit,
dochtor,
ladlík,
kocure vajca,
hombac še,
fiťfiriť,
paã â ka,
mira,
iberašuvat,
ã ã d
Lekársky slovník:
uroliti za,
suspekcia,
kolaps,
hyperalgesia,
declinatio,
mu,
primárna,
skelet,
antipyretikum,
mesosalpinx,
oligohypomenorrhoea,
kardiã â lny,
protektã æ ã ã æ ã vny,
pediculophobia,
hemilateralis
Technický slovník:
onãƒâ ãƒâ ãƒâ,
det,
fra,
škr,
loha,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ useãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
picture animation,
čáp,
túrňa,
rom,
incompatibility,
sã â,
frame,
pgp,
spooler
Ekonomický slovník:
oza,
vuy,
lavã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
priå ä,
šéf,
ã ã ã ã useã ã ã ã ã ã ã ã,
ger,
amiå,
lhy,
vpx,
tf,
kzu,
rēs,
eup,
zdd
Slovník skratiek:
tepã ã ã ã ã ã ã ã,
odš,
čepiť,
jfk,
ťi,
bmg,
ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â v,
are,
ľed,
ovyãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ã,
v v,
gd,
kni,
kpp,
kmn