-
appelant
- predvolávajúci
- privolávajúci
- volajúci
- vyvolávajúci
- vyžadujúci
- odvolávajúci sa
- vábník (vták)
- appelant à
- appelante
-
appelation
- pomenovanie
- názov
- odvolanie
-
appelé
- povolaný
- predurčený
- povolanec
- branec
- menovaný
- nazývaný
- odvolaný
- odvolávaný
- oprávňovaný
- pomenovaný
- povolávaný
- predvolaný
- predvolávaný
- privolaný
- privolávaný
- volaný
- vyžadovaný
- zavolaný
- appelé à
-
appelée
- nazývaná
- predurčená
- určená
-
appelées
- nazvané
- appelées à
-
appeler
- vyžadovať
- vymenovať
- povolať
- privolať
- volať
- zasluhovať
- predvolať
- nazývať
- pomenovať
- nazvať
- zavolať
- menovať
- povolávať
- predvolávať
- vyvolať
- vyvolávať
- žiadať
- oprávňovať
- pomenovávať
- privolávať
- zaslúžiť
- odvolať sa
- odvolávať sa
- appeler à l'aide
-
appeler à se réunir
- zvolať
- appeler à son aide
- appeler au secours
- appeler au téléphone
- appeler aux armes
- appeler d'urgence
- appeler de ses voeux
- appeler en duel
- appeler en frappant à la porte
- appeler en justice
- appeler le médecin
- appeler les choses par leur nom
- appeler par son nom
- appeler par téléophone
- appeler par téléphone
- appeler q à son aide
- appeler q au téléphone
-
appeler qch,
- vyzvať
- appeler sous les armes
- appeler sous les drapeaux
- appeler souvent
- appeler un médecin
- appeler un taxi
- appeler venir un médecin
-
appelera
- vyvolá
- bude menovať
- bude vyžadovať
- nazve
- zavolá
- pomenuje
- osloví koho
-
appelerait
- menoval by
- vyžadoval by
- nazval by
- zavolal by
-
appelèrent
- nazvali
-
appelés
- povolané
- branci
- vyzval
- zvolal
- predurčené
- appelés à
-
appelez
- nazvite
- Appelez la police/un médecin/l'ambulance.
- appelez le numéro suivant
- Appelez-moi un taxi, s'il vous plaît.
- Appelez-moi un taxi.
- Appelez-nous.
-
appellation
- názov
- pomenovanie
- appellation contrôlée
-
appellation conventionnelle
- dohodnuté pomenovanie
- dohodnutý názov
- krycie meno
- krycí názov
- appellation d'origine contrôlée
- appellation de la marchandise
Krátky slovník slovenského jazyka:
snúbi,
osobnãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
rozobra,
seržantka,
patogã ã ã ã ã nny,
vyvolã va,
umrtvit,
vidly,
vitazit,
atyp,
urãƒæ ã â itãƒæ ã â,
posadnutosã ã ã ã ã ã,
koncepä ne,
taneä nã,
vlãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ maãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ sa
Synonymický slovník slovenčiny:
konkã æ ã va,
anulovať,
licitã æ ã cia,
chórista,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ udiãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
batã æ ã ã æ ã ã æ ã ria,
ovakovaã,
chamtivã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
vzprieã æ ã iã æ ã,
pleseã ã ã ã ã ã,
prvorodený,
zmyšľanie,
pristã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
tipovaã ã ã ã ã,
protivnã ã ã ã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
jarí,
vnukã ã ã,
pozã ã ã r,
ã tvaã sa,
pobelav,
roz ri,
nepotrebnã æ ã,
vyslovenã,
rozosmiaãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
kvalitný,
slovaã æ ã ã ã,
napomã æ ã haã æ ã,
podujaãƒæ ã â,
dispozãƒæ ã â cia,
brusiã ã ã ã ã ã
Krížovkársky slovník:
hypodermick,
diã ã ã tancia,
fl,
retinol,
amp n,
ã æ ã rty,
ã æ ã ã ã apor,
zefír,
vadãƒæ ã â,
mutovaãƒâ,
purizmus,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ok,
oko,
inaã ã ã,
ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â pr
Nárečový slovník:
antlager,
frk,
robí na šturci,
makoå,
čík,
st p,
merkovať,
neboža,
lalka,
ã o budeã robity,
marka,
ochmančak,
il,
kaä ica,
derňa
Lekársky slovník:
ha,
cryptorrhoea,
narcomania,
w54,
urocystostomia,
t,
nauze,
simple,
gryposis,
histopo i esis,
conamen,
thecalis,
complementum,
perian lny,
pelvifixatio
Technický slovník:
kryptológia,
halt,
dip,
mš,
greeting,
ľh,
picture animation,
tv,
opera,
tin,
onãƒâ,
čučoriedka,
ošč,
beží,
lesť