-
a prisé
- ocenil
-
à priser
- šňupavý
- Il a été pris la main dans le sac.
- Avec un Louis XIV qui se piquait d'architecture, il est dorénavant sérieusement admis que ce soit lui-même qui, un beau matin, a pris ses crayons se piquer de (qc)
- Il a été pris de rage.
- Il a été pris d'une crampe.
- Il m'a pris à la gorge.
- Il m'a pris par la main.
- Il m'a pris par les cheveux.
- Il a été pris de délire.
- Il a pris la direction opposée.
- Il a pris mille précautions.
- Il a pris du temps.
- a pris ses distances
- le feu a pris à la maison
- l'envie lui a pris
- Il a été pris de la fièvre.
- Il a pris le trac.
- il a été pris de vertige
- Cela lui a pris une heure.
- Cela m'a pris une heure entière.
- Il a pris le bus.
- Il a pris sa retraite.
- Il a pris le taxi pour aller au concert.
- Il a pris le train.
- il a pris froid
- a pris le contre-pied
- qui a pris une décision
- a pris un soin particulier
- Il a pris un ton plus aimable.
- il a pris un air altier
- Il a pris un air altier.
- a pris la troisième place
- a pris un mauvais départ
- il a pris la douche
-
a déprisé
- podcenil
-
a méprisé
- pohŕdal
- a pris les devants
- Il a pris le commandement.
- Il a pris notre parti.
- Il a pris un nouvel associé.
- a pris des allures
- il lui a pris une faiblesse
- a pris un tour
- a pris la tête
- Il a pris la tête.
- Il a pris son pli.
- a pris soin de (qc)
- il a pris un air inquiet
- Il a pris la tangente.
- Il a pris un bain
- Il a pris une figure humaine.
- Il a pris ses jambes à son cou.
- en a pris
- a pris le contrôle de
- a aussi pris le contrôle de
-
qui a pris chaud
- zahriaty
- Elle a pris goût à la vie citadine.
- Il a pris ses bidules et est parti.
- a pris à 14 ans
- Il a pris la bonne route.
- a pris
Krátky slovník slovenského jazyka:
nedostatkovy,
otrhať,
veselosã ã ã,
bosorã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ctvo,
usmiaã æ ã,
posmeliã ã ã ã ã ã ã ã ã,
zaopatrova,
levý levák,
paliã æ ã,
virgat,
pac,
krajinář,
nespolo,
mrzieã ã,
betón
Synonymický slovník slovenčiny:
topãƒæ ã â,
ã ã mihom,
plny,
poobede,
mäknúť,
impertinentnosã,
krikľúň,
najaã,
motaã ã ã sa,
striedať,
zmocã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ovaã ã ã ã ã,
reã ã ã ã ã ã,
najesť sa,
datovaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
schã ã ma
Pravidlá slovenského pravopisu:
koteå ovã,
poobracaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
hapã ã,
heterogã nny,
spomienkové,
spektrãƒâ ãƒâ ãƒâ lny,
cudzopasnã ctvo,
prichã ã ã ã ã ã dzaã ã ã ã ã ã,
mistický,
pretriediãƒâ,
lýko,
pripravi,
tlaã iarsky,
venä ek,
vyčerpávajúci
Krížovkársky slovník:
sob sob,
pã z,
nuã ã ã ã ã ã,
latén,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ta,
zaå krtenie,
pã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã i,
kosã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
krv,
mentã æ ã ã ã lny,
cã å,
dokã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ä t r,
dispozã cia
Nárečový slovník:
škrilla,
rízka,
kurãƒâ ãƒâ ãƒâ a,
herský,
šd,
šaft,
kyãƒâ ãƒâ,
cele,
kuä å ik,
skã ã,
džabrac,
verta ka,
ã o budeã robity,
slu ka,
merkovat
Lekársky slovník:
e14,
onkotický,
čl,
coronoides,
duodenocholecystoanastomosis,
ščot,
hemiacephalus,
noctambulismus,
mesothelialis,
chromatid,
hemiepilepsia,
epigastriu,
splanchn,
paramesonephricus,
periproctitis
Technický slovník:
ňad,
drive,
allocate,
twa,
šeď,
tie,
page setup,
časť,
bes,
x 400,
ãƒâ ã â ãƒæ ã âonãƒæ ã â,
title,
customizácia,
vírus,
ac