- čo by kameňom dohodil
- schopný vojenskej služby
- byť mrzutý
- byť trúfalý
- byť pomätený
- byť hladný ako vlk
- byť zarmútený
- byť v spojení
-
dražby
- encans
- licitations
- byť na dennom poriadku
- byť vydaný na milosť a nemilosť
- byť pri kormidle
- byť v úzkych
- byť k dispozícii
- byť v bankrote
- byť na konci
- byť stratený
- byť zmluvne zaviazaný
- byť nahý ako Adam
- byť zaviazaný
- byť pristihnutý pri čine
- byť ako hodiny
- byť hotový
- byť ako z cukru
- byť samý med
- byť pracovitý
- byť hlúpy ako tĺk
- byť pekný
- byť na omyle
- byť v rozpore
- presnosť streľby
- byť menovaný
-
byť povznesený
- planer
- byť povýšený
- byť chytený
- byť platný
- byť svedkom
-
byť voľný
- vaquer
-
byť hore
- veiller
- byť činný
- byť v agónii
-
byť na dne
- avoir le moral à zéro
- être à fond de cale
- être en plein baccara
- être sur le sable
-
byť neistý
- balancer
- vasouiller
- byť na obtiaž
- byť v rozpakoch
- byť vo svojom živle
- byť neprítomný
- byť vhodný
- byť na odchode
- byť naklonený
- byť v móde
- byť schopný
-
byť v zhode
- cadrer
- être une coïncidence
- marcher
- répondre
- byť v súlade
- byť opitý
- byť v prevádzke
- byť v chode
-
byť na rozpakoch
- hésiter
- s'enclouer
- se gêner
-
byť vďačný
- manifester de la reconnaissance
- reconnaître
- témoigner de la reconnaissance
-
byť dobrý
- entrer
- s'infiltrer
- se faufiler
- tenir dans
-
byť dlžný
- devoir
- emprunter
- être en dette
- être redevable
- être redevable de qch à q
-
byť na mizine
- être à la côte
- être désargenté
- être sur la paille
- être sur le grabat
-
byť v strehu
- être aux aguets
- être sur le qui vive
- être sur les dents
- être, se tenir sur le qui-vive
- faire le guet
-
byť v koncoch
- être en fin de course
- être en rade
- être réduit à une pénible extrémité
- rester en rade
Krátky slovník slovenského jazyka:
konzervatívne,
trmã æ ã ã ã ca sa,
zarezaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
el,
žiža,
problã ã ã,
dovolaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
nafľaku,
potratiã ã ã ã ã ã ã ã ã,
pranierovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
bojovnosã,
progres,
dukã æ ã t,
dotierav,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ri
Synonymický slovník slovenčiny:
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ kat,
scestný,
patriå do,
nepodarenã ã ã ã ã ã ã ã ã,
skriabat,
postielaã ã ã,
st za,
ortiel,
lieň,
viacerí,
zã ã ã pecnã ã ã k,
tã v,
obmedzenie,
vyã ã ã ã ã ariã ã ã ã ã,
pohubiã æ ã ã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
vã ã ã ã ã prask,
sledovaã ã ã,
st ha,
vibrácia,
stãƒâ ãƒâ ãƒâ,
zapamã æ ã taã æ ã si,
bi,
prã slovie,
grotesknã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
rumunský,
veľakrát,
inkorporovaã,
vã prask,
spíš,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ter
Krížovkársky slovník:
auditã æ ã ã ã vny,
degustãƒæ ã â tor,
rážď,
impozantn,
hudobnã â,
konkretizã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã cia,
ekotoxikol gia,
cyklitída,
nãƒâ ãƒâ,
tetracyt,
naã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
hemisfã ã ra,
revãƒæ ã â ria,
profilovaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
t ã æ ã ã æ ã ã æ ã
Nárečový slovník:
hrebã k,
po t rka,
jakaã ka,
ame,
brent,
eãƒâ ãƒâ,
odchiľa,
cek,
daml,
comba,
draã ã ã ã ã,
ã ë uch,
mi ã fla,
hozntr,
ham
Lekársky slovník:
dorza,
volaã â,
synophrys,
perforātīvus,
malãƒæ ã â,
astrochã mia,
e eåˆ,
limnológia,
kôli,
epiploon,
y62,
splenosclerosis,
exocoelomicus,
å trik,
supé
Technický slovník:
plã,
otã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â,
sdab,
description,
otãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
adã â,
raster graphics,
rad ãƒâ ãƒâ,
tif,
template,
cur,
artifical intelligence,
low lewel formatting,
jp,
session