- à elle
-
à elles
- ich
-
t-elle
- ()
- Et pourtant elle est malade.
-
elle soit
- aby bola
-
qu'elle soit
- aby bola
-
elle ait
- aby mala
-
qu'elle ait
- aby mala
- Bien que Marie soit malade, elle allait au travail.
-
si elle
- ak ona
- si elle veut
- Elle court après les hommes.
- Elle touche 10 000 brut par mois.
- Elle prend la pillule.
-
sans elle
- bez nej
- Elle a couru pour attraper le bus.
-
elle avait été
- bola
-
elle fut
- bola
-
elle a été
- bola
-
elle était
- bola
- Elle était comme leur fille.
- Elle était comme sa fille.
- Elle était pâle comme un linge.
- elle aurait été
- elle aurait eu
- Elle était siens nus.
- elle était chargée
- elle était écrouée
- elle était toute triste
- elle sera
- Elle va pouponner.
- Elle est dans un état intéressant.
- elle aura
- elle le sera
- serait sans utilité réelle
- elle habite Prague
- elle attend un enfant
- Le magasin Marie-Claire est plus cher que le magasin Elle.
- Elle tremblait de tout son corps.
- puiser dans la vie réelle
-
elle veut
- chce
- Elle veut prendre le voile.
- Elle ne porte pas de soutien-gorge.
- Elle s'emmitouflait dans sa fourrure.
-
elle lit
- číta
- quant à elle
- Elle travaille le piano.
- Elle m'a fait signe de la main.
- elle a fait un beau mariage
- elle a bien tourné
- Elle ne sait que gargoter.
- Elle a fini de tricoter le bas.
- elle ira loin
- elle touche
- La porte se referme elle-même.
- Elle le mange des yeux.
- Elle pleurait à chaudes larmes.
- Elle dit n'avoir rien trouvé.
- dit elle
- Je parle d'elle.
- elle joue assez bien du piano
- elle fait la duchesse
- elle est bavarde
- Elle est bavarde comme une pie.
- Elle va voir son amie.
- Je vais chez elle.
- Irène m'a dit qu'elle partirait pour la France.
- Moi, je suis gai, mais elle, elle est triste.
- Jeanne dit qu'elle part déjà.
-
elle est
- je
-
est-elle
- je
- Il est comme elle.
- Elle est malade.
- Elle est sensible et timide.
- elle est folle de lui
- Elle est une bonne étudiante.
- elle a encore de beaux restes
- Elle digne de son mari.
- Elle est rudement bien.
- Elle est rudement belle.
- elle est mieux
- Elle est très symphatique à tout le monde.
- Elle est d'âge à se marier.
- Elle est de deux ans plus jeune que son amie.
- madame est-elle visible?
- elle a du linge
- elle est la bonté même
- elle est secrétaire
- Est-elle heureuse?
- elle a la maladie de tout diriger
- elle est en cloque
- Elle est bien la fille de sa mère.
- elle est hommasse
- elle est bien foutue
- elle est fin prête
- elle est jolie comme tout
- Elle est au foyer.
- Elle est chercheuse scientifique.
- elle est très entourée
- elle est déjà très femme
- Elle en est toute
- elle est accro à l'héroïne
- Quand Irène aura résolu ce problème, elle partira.
- A quelle heure va-t-elle rentrer?
- clause valeur réelle
- De qui est-elle la fille?
- Elle cambre la taille.
-
elle a
- má (ona)
- Elle n'a que vingt ans.
- elle est teinte
- Elle est bien faite.
- Elle a les cheveux foncés.
- Elle a trouvé un autre homme.
- elle est très présentable
- Elle a le front haut.
- Elle a toujours le dernier mot.
- elle a des doigts de fée
-
elle a eu
- mala
-
elle avait
- mala
Krátky slovník slovenského jazyka:
roztr si,
éra,
námorník,
vieš,
exekucia,
povšimnúť,
poroztrácať,
priviazaã,
otrhanosãƒæ ã â,
odťažitý,
zã mernã,
pekelný,
kore pondentka,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã tuk,
vyliahnuå
Synonymický slovník slovenčiny:
nepremokavý,
z zra n,
obdarovaní,
potlaã æ ã,
dohliadnuť,
strieã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ini sa,
poå å astiå sa,
stimulačný,
vl ma sa,
almázia,
hodiť sa,
tichã æ ã ã ã,
z bezpeka,
myslenã
Pravidlá slovenského pravopisu:
voznã ã ã ã ã k,
privilegovanosã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
venovaã æ ã ã ã sa,
trýznivý,
melancholička,
presladiã,
zapaã ã ã,
matã æ ã ria,
vlãƒâ maãƒâ,
hodnotiã ã ã ã ã ã ã ã ã,
viackrã t,
hriade,
naneã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
tuã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ka,
zohriaã æ ã ã ã sa
Krížovkársky slovník:
rozã ã,
pand,
naturel,
nã æ ã ã ã val,
plan�tka,
ombrof bia,
planétka,
myrhovn k,
dnes,
ãƒâ tatistika,
ã ã ã ch,
kã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
sã æ ã â,
indigã ã ã nny,
p ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â
Nárečový slovník:
ĺedačina,
me ternica,
ã lev,
ambrel,
å andar,
zadavac å e,
omama,
po t r,
pantofle,
fusakľa,
došč,
badogar,
škrošňa,
mačinec,
vagaň
Lekársky slovník:
staci,
uterosalpingographia,
gã,
cheil za,
atque,
haematobilia,
vacuum,
dilaceratio,
statim,
thermolabilis,
sangvinolentný,
gonalgia,
experimentum,
typ,
tusigã nny
Technický slovník:
ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â v,
oã ã ã ã,
líg,
t ä,
aspec,
delã æ ã ã ã,
týríť,
úm,
customizácia,
ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â pr,
desäť,
fon,
sy,
kãƒâ,
configuration
Ekonomický slovník:
tcv,
tae,
vfs,
krãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
pzv,
fã,
rf,
hraå,
čata,
ssb,
ś,
plo,
ito,
lic,
pna
Slovník skratiek:
čsj,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ro,
loh,
dľa,
hfcs,
varč,
baká,
br,
z,
tae,
pl,
kmeã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
vãƒâ h,
nmã,
pwm