Slovensko-nemecky slovník - písmeno V
v
-
Vaším rozhodnutím
- durch Ihren Beschluss
-
VÁŠHO
- EUREN
-
VÁŠHO
- ihren
-
Václavské námestie
- der Wenzelsplatz
-
Václavské námestie
- der Wenzels Platz
-
Váh (rieka)
- Waag
-
Vám ju dáme
- lassen wir sie Ihnen zukommen
-
Vám ju poskytneme
- lassen wir sie Ihnen zukommen
-
Vám odpovedať
- Ihnen zu antworten
-
Vám oznamujeme
- teilen wir Ihnen mit
-
Vám oznámime
- werden wir Sie verständigen
-
Vám oznámime
- wir Ihnen bekanntgeben werden
-
Vám podáme správu
- wir Ihnen bekanntgeben werden
-
Vám pomôcť
- Ihnen zu helfen
-
Vám ponúka
- bietet Ihnen
-
Vám posielame
- schicken wir Ihnen
-
Vám posielame
- wir Ihnen senden
-
Vám posielame
- wir Ihnen senden werden
-
Vám poskytne
- bietet Ihnen
-
Vám pošleme
- werden wir Ihnen senden
-
Vám to
- es Ihnen
-
Vám ďakujeme
- wir Ihnen danken
-
Vás my
- wir Sie
-
Vás odprevadí
- begleitet Sie
-
Vás prepustiť
- Sie zu entlassen
-
Vás preto
- Sie deshalb
-
Vás preto na ...
- Sie deshalb auf
-
Vás prosíme
- bitten wir Sie
-
Vás to
- es Sie
-
Vás upozorniť na toto
- Sie auf folgendes aufmerksam machen
-
Váš autobus práve ide
- Ihr Bus kommt gerade
-
Váš cieľ
- Ihr Ziel
-
Váš diaľnopis zo dňa
- Ihr Fernschreiben vom
-
Váš dopyt
- Ihre Anfrage
-
Váš komentár /4.p./
- Ihren Kommentar
-
Váš list
- Ihr Brief
-
Váš list- 4.p.
- Ihren Brief
-
Váš návrh /4.p./
- Ihren Vorschlag
-
Váš názor
- Ihr Standpunkt
-
Váš oddaný
- Ihr ergebener
-
Váš pokyn
- Ihr Weisung
-
Váš protinávrh /4.p./
- Ihren Gegenvorschlag
-
Váš provízny účet
- Ihr Provisionskonto
-
Váš prvý poklesok
- Ihr erster Fehltritt
-
Váš pán otec
- Ihr Herr Vater
-
Váš skutok
- Ihre Tat
-
Váš syn
- ihr Sohn
-
Váš zápis
- Ihr Eintrag
-
Váš záznam
- Ihr Eintrag
-
Váš účet
- Ihr Konto
-
Váš článok
- Ihr Aufsatz
-
Vášho brata
- Ihren Bruder
-
Vášho dopytu
- Ihrer Anfrage
-
Vášho oznámenia
- Ihrer Nachricht
-
Vášho syna (2. p.)
- Ihres Sohnes
-
Vášim očakávaniam
- Ihren Erwartungen
-
Vášmu prianiu
- Ihrem Wunsch
-
Vášmu želaniu
- Ihrem Wunsch
-
Vážení páni
- sehr geehrte Herren
-
Vážený pane
- geehrter Herr
-
Vážený pane
- sehr geehrter Herr
-
vabank
- das Vabanquespiel
-
vabank
- Vabanque
-
vachta trojlistá
- der Bitterklee
-
vada
- der Mangel
-
vada - skrytá
- Mangel - geheimer
-
vada - skrytá
- Mangel - heimlicher
-
vada - zhojiť (odstrániť) vadu
- der Mangel - den Mangel heilen
-
vada dreva
- der Fehler des Holzes
-
vada kameninového tovaru
- der Kernschwärzung
-
vada koľaje
- der Schienenfehler
-
vada koľajnice
- der Schienenfehler
-
vada kože
- der Hautfehler
-
vada lomivosti
- der Brechungsfehler
-
vada líca usne
- der Narbenfehler
-
vada materiálu
- der Materialfehler
-
vada na tovare
- der Mangel an der Ware
-
vada náteru
- die Anstrichferbe
-
vada pamäte
- der Gedächtnisfehler
-
vada papiera
- der Papierfehler
-
vada penovej gumy
- der Schaumgummifehler
-
vada preglejok
- der Kürschner
-
vada pri pájkovaní
- der Lötfehler
-
vada pri spracovaní
- der Bearbeitungsfehler
-
vada pri zváraní
- der Schweißfehler
-
vada reči (lek.)
- der Sprachfehler
-
vada spôsobená kalením
- der Härtefehler
-
vada stopy
- der Aufzeichnungsfehler
-
vada súčiastky vozidla
- der Fahrzeugbestandteilfehler
-
vada textílie
- der Stoffehler
-
vada usne
- der Fehler der Lederhaut
-
vada v pradení
- der Spinnfehler
-
vada v stavbe
- der Baufehler
-
vada valca
- die Zylinderfehlbedingung
-
vada vzniknutá sušením
- der Trocknungsschaden
-
vada z prirodzenej povahy veci
- der Beschaffenheitsschaden
-
vada zúbkovania
- der Zähnungsfehler
-
vada štruktúry
- der Baufehler
-
vada, povrchová, mechanického pôvodu
- die mechanische Oberflächenbeschädigung
-
vadi (suché púšťové údolie)
- das Wadi
-
vadiaci sa
- streitende
-
vadiť
- hinderlich sein
-
vadiť sa
- hadern
-
vadiť sa
- knatschen
-
vadiť sa
- streiten
-
vadiť sa
- zanken sich
-
vadiť sa s niekým
- keifen
-
vadnejší
- fehlerhafter
-
vadnosť
- die Fehlerhaftigkeit
-
vadnosť
- die Fehlerhaltigkeit
-
vadná tlač
- fehlerhafter Druck
-
vadná vec
- die mangelhafte Sache
-
vadné dierovanie
- die falsche Lochung
-
vadné miesto pásky
- die Bandfehlstelle
-
vadné tovary (pl.)
- die Brackgüter
-
vadné zaťaženie
- die Fehlbelastung
-
vadného tovaru
- Brackgutes
-
vadného tovaru
- Brackguts
-
vadný
- Fehl-
-
vadný
- fehlbar