Slovensko-madarsky slovník - písmeno U
u
-
udenáč
- füstölt hering
-
udeľovanie majetku
- birtokadományozás
-
udica
- horog (..rgott,..rga)
-
udierať
- csap (-ott,-jon, vmit)
-
udierať
- csapkod (-ott,-jon)
-
udierať
- ütöget (-ett,-essen)
-
udierať
- verdes (-ett,-sen)
-
udierať sa (do čoho)
- verődik (-ött,-jék, vmihez)
-
udiviť
- bámulatba ejt
-
udiviť
- csodálatba ejt
-
udiviť
- elámít (-a,-ott,-son)
-
udivujúci
- elképesztő
-
udobriť
- engesztel (-t,-jen, vkit)
-
udobriť
- kibékít (-ett,-sen,-ene, vkit)
-
udobriť
- összebékít (-e,-ett,-sen)
-
udobriť sa
- kibékűl (-t,-jőn)
-
udobriť sa
- összebékül (-t,-jön)
-
udobrovať
- engesztel (-t,-jen, vkit)
-
udomácnenie
- bevezetés (-t,-e,-ek,-eket)
-
udomácniť
- bevezessen (vmit)
-
udomácniť
- meghonosít (-ott,-son,-ana, vmit)
-
udomácniť sa
- meghonosodik
-
udrel blesk
- beütött a villám
-
udretý
- ütődött (-en)
-
udrie späť
- visszaüt (-ütt,..üssön)
-
udrieť
- bever (-t,-jen, vmit)
-
udrieť
- csap (-ott,-jon, vmit)
-
udrieť
- megüt (-ött,..üssön, vkit)
-
udrieť
- pattan (-t,-jon)
-
udrieť
- üt (-ött,üssön, vmit)
-
udrieť
- vág (-ott,-jon, vmit)
-
udrieť (do čoho)
- beleüt (-ött,-üssön)
-
udrieť (koho)
- ráhúz
-
udrieť (koho)
- ráüt
-
udrieť (koho)
- rávág
-
udrieť (koho)
- sújt (-ott,-son,-ana, vkit)
-
udrieť (na koho)
- rajtaüt (-ött,..üssön, vkin)
-
udrieť (o blesku)
- becsap (-ott,-jon)
-
udrieť (o blesku)
- lesújt (-ott,-son,-ana)
-
udrieť (o čo)
- nekivág (-ott,-jon, vminek)
-
udrieť klinec po hlave
- fején találja a szeget
-
udrieť na stôl
- az asztalra csap
-
udrieť na stôl
- az asztalra üt
-
udrieť niekoho po hlave
- fejbe vág valakit
-
udrieť pečiatku
- ráüti a bélyegzőt
-
udrieť po pleci (koho)
- a vállára csap
-
udrieť päsťou
- öklöz (-ött,-zön)
-
udrieť sa
- megüti magát
-
udrieť sa
- ütődik (-ött,-jék)
-
udrieť sa o seba
- egymásba ütődik
-
udrieť si (čo o čo)
- beleüti (vmijét vmibe)
-
udrieť si (čo o čo)
- beveri (vmijét vmibe)
-
udrieť si hlavu (o čo)
- beüti a fejét (vmibe)
-
udržanie
- megtartás
-
udržanie
- fenntartás (-t,-a)
-
udržanie mieru
- béke megőrzése
-
udržanie rovnováhy
- egyensúlyozás
-
udržať
- elbír (-t,-jon, vmit)
-
udržať sa
- fennmarad (-t,-jon)
-
udržať sa nad hladinou
- felszínen marad
-
udržovacie náklady
- fenntartási költségek
-
udržovanie
- fenntartás (-t,-a,-ok,-okat)
-
udržovanie poriadku (verejného)
- rendfenntartás
-
udržovanie verejného poriadku
- rendészet
-
udržovať
- fenntart (-ott,-son,-ana, vmit)
-
udržovať
- tart (-ott,-son,-ana,)
-
udržovať (v poriadku)
- karban tart
-
udržovať kontakt
- fenntartja a kapcsolatot
-
udržovať poriadok
- rendet fenntart
-
udržovať poriadok
- rendet tart
-
udržovať styk
- fenntartja a kapcsolatot
-
udržovať v chode
- üzemeltet (-ett,-essen)
-
udržovať v poriadku
- rendben tart
-
udržovať v prevádzke
- üzemeltet (-ett,-essen)
-
udržovať životnú úroveň
- életszínvonalat megtart
-
udupať
- döngöl (-t,-jön, vmit)
-
udupať
- eltipor (-t,-jon, vmit)
-
udupať (zem)
- sulykol (-t,-jon)
-
udupávať
- döngöl (-t,-jön, vmit)
-
udupávať
- tapos (-ott,-son)
-
udusiť
- elnyom (-ott,-jon, vmit)
-
udusiť sa
- megfullad (-t,-jon)
-
udusiť v krvi
- vérbe fojt
-
udávač tempa
- iramadó
-
udávať
- árulkodik ( vkinek)
-
udávať
- besúg (-ott,-jon, vmit)
-
udávať niekoho
- feljelent (-ett,-sen,-ene, vkit)
-
udávať prameň
- utal (-t,-jon, vmire)
-
udávať takt
- taktust üt
-
udávať takt
- ütemez (-ett,-zen)
-
udúšať
- elnyom (-ott,-jon, vmit)
-
udýchanosť
- légszomj
-
udýchať sa
- elfullad (-t,-jon)
-
udýchať sa
- elfúl (-t,-jon)
-
udýchať sa
- kifullad (-t,-jon)
-
úd
- tag (-ot,-ja)
-
úd
- végtag (-ot,-ok,-ja)
-
údaj
- adat (-ot,-a)
-
údaje
- adatok (-at)
-
údajne
- állítólag
-
údajne
- állítólagosan
-
údajný
- állítólagos
-
údatný
- derekas
-
údatný
- vitéz
-
údelné knieža
- részfejedelem
-
údelné kniežatstvo
- részfejedelemség
-
údenina
- hentesáru
-
údeniny
- füstölt húsáru
-
údená slanina
- füstölt szalonna
-
údenár
- hentes (-t,-ek,-e)
-
údené
- füstölten
-
údené mäso
- füstölt hús
-
údené rebierko
- füstölt oldalas
-
údený
- füstölt
-
úder
- csapás (-t,-a)
-
úder
- rajtaütés (-t,-ek,-e)
-
úder
- ütés (-t,-ek,-e)
-
úder
- ütleg (-et,-ek,-e)
-
úder blesku
- villámcsapás (-t,-ok,-a)
-
úder hodín
- óraütés (-t,-ek,-e)