Slovensko-madarsky slovník - písmeno OB
ob
-
obísť sa
- elvan
-
obísť sa bez čoho
- megvan valami nélkül
-
obústie
- perem
-
obúvať
- felhúz (-ott,-zon, vkit)
-
obúvať (topánky)
- húz (-ott,-zon, vmit)
-
obýsť (čo)
- elkerül (-t,-jön, vmit)
-
obývacia izba
- lakószoba
-
obývacia izba
- nappali (-t,-k,-ja)
-
obývaná oblasť
- lakott terület
-
obývaný
- lakott
-
obývateľný
- lakható
-
obývačka
- lakószoba
-
obývačka
- nappali (-t,-k,-ja)
-
obývať
- lakik
-
občan
- polgár (-t,-ok,-a)
-
občas
- elvétve
-
občas
- hébe-hóba
-
občas
- időnként
-
občas
- néha
-
občas
- néhanapján
-
občas
- olykor
-
občas nejaký návštevník
- egy-egy látogató
-
občerstvenie
- felfrissítés
-
občerstvenie
- felüdülés
-
občerstvenie
- frissítő
-
občerstvieť
- feléled
-
občerstvieť
- felfrissül
-
občerstviť
- felfrissít (-ett,-sen,-ene, vkit)
-
občerstviť
- felüdít (-ett,-sen,-ene, vkit)
-
občerstviť
- frissít (-ett,-sen,-ene, vkit)
-
občerstviť
- üdít (-ett,-sen,-ene, vkit)
-
občerstviť sa
- felfrissül (-t,-jön)
-
občerstviť sa
- felüdül (-t,-jön)
-
občerstvovať
- felfrissít (-ett,-sen,-ene, vkit)
-
občerstvovať
- felüdít (-ett,-sen,-ene, vkit)
-
občerstvovať
- hűsít (-ett,-sen,-ene, vkit)
-
občerstvovať sa
- felfrissül (-t,-jön)
-
občerstvujúci
- frissítő
-
občerstvujúci
- hűsítő (-en)
-
občerstvujúci
- üdítő (-en/-n/-leg)
-
občerstvujúci nápoj
- frissítő ital
-
občianka
- polgárnő
-
občianska rovnoprávnosť
- polgári jogegyenlőség
-
občianska vojna
- polgárháború (-t,-k,-ja)
-
občianske povinnosti
- közteher
-
občianske právo
- állampolgári jog
-
občianske právo
- polgári jog
-
občianske právo
- polgárjog (-ot,-a)
-
občiansky
- civil
-
občiansky
- polgári (-an,-lag)
-
občiansky preukaz
- személyazonossági igazolvány
-
občiansky preukaz
- személyi igazolvány
-
občianstvo
- polgárság
-
občina
- földközösség
-
obďaleč
- oldalt
-
obďaleč
- kissé távolabb
-
obďaleč
- nem messze
-
obľahnúť
- körülzár
-
obľahnúť
- megszáll
-
obľahnúť
- megostromol (-t,-jon, vmit)
-
obľahčenie
- könnyítés
-
obľahčenie
- megkönnyítés
-
obľahčiť
- enyhít
-
obľahčiť
- megkönnyít (-ett,-sen,-ene, vmit)
-
obľahčujúca okolnosť
- enyhítő körülmény
-
obľuba
- kedveltség
-
obľuba
- előszeretet (-et,-e)
-
obľuba
- szeretet (-et,-e)
-
obľuba
- tetszés (-t,-e)
-
obľubovať
- szeret (-ett,..essen, vmit)
-
obľúbenosť
- közkedveltség
-
obľúbenosť
- népszerűség
-
obľúbený
- kedvelt
-
obľúbený
- kedvenc
-
obľúbený
- kedves
-
obľúbený
- közkedvelt
-
obľúbený
- szeretett (-en)
-
obľúbený zvrat
- szavajárása (-'t)
-
obľúbiť si
- megkedvel (-t,-jen, vmit)
-
obľúbiť si
- megszeret (-ett,..essen, vkit)
-
obšiť
- beszeg
-
obšiť
- foltoz
-
obšiť
- körülvarr
-
obšmietač
- bámész (-t,-a)
-
obšmietači
- bámészok (-at)
-
obšmietačský
- bámész
-
obšmietať
- bámészkodik
-
obšmietať (okolo niekoho)
- forgolódik (vki körül)
-
obšmietať (okolo niekoho)
- körülhízeleg (vkit)
-
obšmietať (okolo niekoho)
- settenkedik (vki körül)
-
obšmietať sa
- motoszkál (-t,-jon)
-
obšmietať sa
- ólálkodik (-ott,-jék)
-
obšmietať sa
- settenkedik
-
obšmietať sa
- somfordál (-t,-jon)
-
obšmietať sa okolo (čoho)
- kerülget (-ett,..essen, vmit)
-
obštrukcia
- obstrukció
-
obšírne
- bőven
-
obšírne
- részletesen
-
obšírne
- széltében-hosszában
-
obšírny
- kimerítő
-
obšírny
- öles
-
obšírny
- részletes
-
obšírny
- szeles (-en)
-
obšírny
- terjengős (-en)
-
obšívka
- foltozás
-
obšívka
- szegély
-
obšúchaný
- viseltes
-
obšúchať (šaty)
- elkoptat (-ott,-asson)
-
obšťastniť
- boldogít
-
obšťastniť
- szerencséltet
-
obšťastňovať
- boldogít (-ott,-son,-ana, vkit)
-
obťah
- bevonat (-ot,-ok,-a)
-
obťah
- levonat (-ot,-a)
-
obťahovať
- áthúz
-
obťahovať
- bevon
-
obťahovať
- levon
-
obťať
- körüvág
-
obťať
- lenyes
-
obťažený
- megterhelt
-
obťažiť
- megrak