- zášť
- zástanca
-
zástanca (obhajca i stúpenec)
- intercesseur
- tenants
- zástanca koho
- zástancovia krátkeho termínu
- zástancovia stredu
-
zástankyňa
- avocate
- zastanú si
-
zastaral
- a périmé
- zastaral by
- zastarali
-
zastaralý
- anachronique
- caduc
- périmé
- suranné
- vieilli
-
zastaraná
- archue
- caduque
- démodée
- désuète
- périmée
- surannée
- tombée en désuétude
- vieillie
- zastaraná teória
- zastaraná výkonová norma
-
zastarané
- anachroniques
- caducs
- dépassées
- surannés
- vieillis
- zastarané názory
- zastarané slovo
- zastaranie
-
zastaranosť
- caducité
- désuétude
- obsolescence
-
zastaraný
- anachronique
- caduc
- désuet
- fossile
- moyenâgeux
- obsolète
- périmé
- vieilli
- vieillot
- vieux
- désuète
- obsolescent
- périmée
- zastaraný ekonomický model
- zastaraný výraz
- zastaraný zákon
- zastarať
- zastarávajúce umenie
- zastarávajúci
- zastarávanie
-
zastarávať
- périmer
- zastarieť
- zastarnutie
-
zastať
- stopper
- faire 'halte
-
zástava
- bataillon
- drapeau
- enseigne
- étendard
- fanion
- gage
- gonfalon
- gonfanon
- otage
- gonfalons
- zástava ozdobená ľaliami
- zástava plieska vo vetre
- zastávajúci funkciu
-
zastával by (úrad)
- tenirait
- zastavaná oblasť
- zastavaná paluba
-
zastavané
- jugulés
-
zastavanie
- arrêt
- cessation
- construction
- étanchement
- suspension
- zastávanie úradu
- zastavaný pozemok
-
zastávať
- remplir
-
zastávať (úrad)
- tenir
- zastávať funkciu
- zastávať úrad
- zastávať vedúce funkcie
- zastávať vysoké funkcie
-
zastavená
- stoppée
- zastavené
-
zastavenie
- arrêt
- cessation
- d'arrêt
- enrayement
- étanchement
- halte
- interception
- mutage
- refoulement
- retraitement
- stop
- suspension
-
zastavenie (lode v prístave)
- relâche
- zastavenie (na krížovej ceste)
-
zastavenie bežiaceho programu
- abandon
- zastavenie choroby
Krátky slovník slovenského jazyka:
pucovať,
hãƒâ ãƒâ ã â,
zvesť,
vyvã ã ã dzaã ã ã,
látka,
vážený,
mrzí,
zladiã æ ã ã ã,
relatívnosť,
zlostnã æ ã k,
pã æ ã ã æ ã ã æ ã ter,
ďiviak,
rozrobiã ã,
barãƒæ ã â nok,
bridiť sa
Synonymický slovník slovenčiny:
určená,
cupotaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
spätná,
tlieskať,
ã ã ã ã ã vindler,
dvã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
zbytocny,
zveľadiť,
vyústiť,
zastra,
dupa��,
mä n,
nepravidelnosã ã ã,
vãƒæ ã â no,
sypkã
Pravidlá slovenského pravopisu:
dã ky,
blã znivosã,
iŕ,
s stredenos,
ä aj,
zaã ã ã ã ã ã aã ã ã ã ã ã,
li i,
zverejã ã ã ã ã ã ovaã ã ã,
traktovaãƒâ,
puma,
mik do,
ústretová,
posiaã ã ã,
indivãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â duum,
sobã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã iã æ ã ã æ ã ã æ ã
Krížovkársky slovník:
ã æ ã â opã æ ã â,
outsider,
druk,
alegorický,
meridián,
féria,
bã æ ã kaã æ ã,
formulaŕ,
mnã å ka,
sad,
svietivosť,
vďačný,
etri,
paulínia,
destilát
Nárečový slovník:
dakedi,
sasuj,
l c,
klopkac,
harmati,
dr mat,
koláč,
oã â oric,
m ãƒâ,
hvizdoã ki,
d umbir,
av,
šíny,
ã ë eocharni,
richtã r
Lekársky slovník:
facilitãƒâ cia,
dermatitidis,
hypochromia,
strumekt mia,
pericard,
kapilícium,
process,
ragáda,
antalgicky,
antalgický,
exog nny,
genã ã,
cardioscop,
subfebrã æ ã ã æ ã lia,
vir
Technický slovník:
s å,
tå,
paritn,
insufficient disk space,
i,
id,
asã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â,
zå,
default,
shrink,
zaã ã,
kačä,
character spacing,
tã â ã ë a,
um
Ekonomický slovník:
ã ela,
ã æ ã ssr,
ã â inã â,
olr,
vqprd,
bop,
bnk,
tg,
enl,
ã æ ã ã ã udiã æ ã ã ã,
ecam,
ã â vec,
szi,
zox,
svr
Slovník skratiek:
pbi,
filé,
apg,
opã æ ã ã æ ã,
oho,
poy,
gmd,
toã,
ã3,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã udiã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
skuã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
zom,
p ã,
šice,
dsp