-
tenir
- pridržovať
- tkvieť
- dodržať
- udržovať
- mať
- držať
- odolať
- pridržiavať
- udržiavať
- zadržať
- zachytiť
- vlastniť
- ovládať
- zabrať
- zaujať
- spravovať
- splniť
- pokladať
- považovať
- zhrnúť
- trvať
- mať na starosti
- obmedziť sa
- vyplniť (priestor)
- zastávať (úrad)
-
tenir à
- lipnúť
- tenir à honneur
-
tenir à l'ancre
- kotviť
- tenir à la gorge
- tenir à la main
- tenir à qch
- tenir à sa merci
- tenir à son honneur
- tenir au boulot
- tenir au courant de
- tenir avec
- tenir beaucoup de réunions
-
tenir bon
- držať sa
- tenir chaud
- tenir comptabilité
- tenir compte
- tenir compte de
- tenir compte de qch
- tenir compte du
-
tenir contre
- odolať
- tenir dans
- tenir dans la servitude
- tenir dans ses bras
- tenir de
- tenir de faire
- tenir de la main droite
- tenir de la main gauche
- tenir de qn
-
tenir debout
- obstáť
- tenir des auditeurs en haleine
- tenir des comptes
- tenir en échec
-
tenir en haleine
- napnúť
- tenir en prison
- tenir ferme
- tenir fortement
- tenir jusqu'à la fin
- tenir l'affiche
- tenir l'enfant dans son giron
-
tenir la banque
- mať bank
- tenir la chandelle
- tenir la comptabilité
- tenir la couleur
- tenir la maison
- tenir la mer
- tenir la tête
- tenir le bon bout de (qc)
- tenir le coup
- tenir le crachoir
- tenir le journal
- tenir le loup par les oreilles
- tenir le ménage
- tenir le premier violon
- tenir le rôle
- tenir le second violon
- tenir le teint
- tenir le volant
- tenir les cartes de (q)
- tenir les délais
- tenir les écritures
- tenir les livres
- tenir les pouces pour q
- tenir les rênes de (qc)
- tenir les rênes de qc
- tenir les rênes du gouvernement
- tenir leurs promesses
- tenir lieu de
- tenir par la main
- tenir par le bras
- tenir parole
- tenir pour
- tenir q sous le charme
- tenir q sous sa tutelle
- tenir qn au courant
- tenir qn en respect
- tenir rigueur (qc)
- tenir rigueur à qn de qch
- tenir sa droite
- tenir sa gauche
- tenir sa langue
- tenir sa parole
Krátky slovník slovenského jazyka:
pomôcka,
poã ã ã ã ã ã ã ã ã t,
detiskã æ ã ã ã,
dzgaã,
nakopiãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
znechutiã ã ã ã ã ã ã ã ã,
exlibrista,
plniã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
balik,
strp,
veã iereã ã,
havran,
naskytovaãƒâ,
konkrétne,
nastaå
Synonymický slovník slovenčiny:
epikurejec,
obdobie,
zunova,
pripodobniå,
zaverit sa,
pr padn,
laickosã æ ã ã ã,
ošmeknúť,
drzat sa,
iniciatívny,
zatvoriã ã,
chniapaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
sabotovaã ã ã ã ã,
kupon,
rebrinã ã ã k
Pravidlá slovenského pravopisu:
oddychovã ã ã ã ã,
nã æ ã kladnã æ ã,
ruãƒâ ãƒâ sa,
vymieãƒâ ãƒâ aãƒâ,
plekaã æ ã,
perfã ã dny,
ãƒâ apãƒâ,
pr,
ovã â iareã ë,
strelenãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
ľať,
retuã,
komerã æ ã ã ã n,
rozhorievaãƒâ,
znehodnotiã
Krížovkársky slovník:
cas,
b snik,
blší,
o,
imaginãƒâ ãƒâ ãƒâ cia,
punkt,
tã rã å,
mór,
tusikácia,
vaã ã ã ã ã,
klon,
podstatn meno,
revéria,
latinka,
avicennit
Nárečový slovník:
fijomak,
ongac,
bajtavi,
zaã epka,
boå kac å e,
napa kova,
kr??,
cmota,
kar i,
poã ã taã,
burgina,
meã uge,
åˆeocharni,
nat,
zahaltovac
Lekársky slovník:
trabecularis,
kúň,
spirochaeta,
peripancreaticus,
eutopia,
pseudotuberculum,
ventrolater,
n14,
flebitíd,
secernova??,
potentia,
??i??,
misoneismus,
masculinovoblastoma,
schizomycetes
Technický slovník:
middleware,
tray,
hash,
ital,
vir,
sector,
circle,
line,
shr,
random,
tri,
čr,
location,
prim,
esc escape
Ekonomický slovník:
cãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒ,
isl,
sdp,
okf,
ová,
mxn,
pif,
ws,
hpm,
rjd,
irr,
bq,
bpo,
ggr,
rmp
Slovník skratiek:
msa,
dnz,
åˆa,
f54,
e58,
dkp,
pdl,
tr,
bns,
tac,
otãƒâ,
iah,
pay,
å ä ã ra,
kmeã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã