- vyžínať
- na vyššej úrovni
-
motyka na okopávanie vínnej révy
- achade
- vyčlenenie časti rozpočtu na výstavbu
- anténa vyžarujúca zväzok
- vyústenie na pevninu
-
vyštiepenie (na reznej hrane noža)
- brèche
- vyšívať na kanavu
- háčik na vyšívanie
- vyžíhaná meď (na elektrické vodiče)
- z našej vlastnej iniciatívy
- vyžiadať si čas na rozmyslenie
- žeriav na vyťahovanie ingotov z kokíl
- nôž na vyťahovanie štítkov
- nahore (na vyššom mieste)
- na vyšších miestach
- vyžadujúci na
-
vyššia ponuka ceny (na dražbe)
- enchère
- vyšívaná vložka na bielizni
- lopata (na vyčerpávanie vody z člna)
- vyčkať vhodnú chvíľu na (4.p.,čo)
- vyčkať vhodnú chvíľu na čo
- preniesť vec na vyššiu inštanciu
- vyžadovať na (6.p.)
- vyčínať
- priadza na vyšívanie
-
továreň na pošvy
- gainerie
- Vyštebotal naše tajomstvo.
- je na vrchole slávy
- Žiaci sa idú pozrieť na diapozitívy.
- padlý na poli cti a slávy
-
vyšli sme na ulicu, aby sme sa trochu poprechádzali
- nous nous sommes promenés dans la rue pour nous promener un peu
- Vyšli sme na ulicu, aby sme sa trochu prešli.
- ísť na lekárske vyšetrenie
-
postaviť na vyššie miesto
- percher
- nepriama oxidácia na vyššiu valenciu
- oxidovať na vyššie mocenstvo
- mostový žeriav na vyťahovanie ingotov z kokíl
- Môžem vás pozvať na šálku kávy?
- rektoskop (prístroj na vizuálne vyšetrenie konečníka)
- oscilátor bohatý na vyššie harmonické
- vyšiel by na mizinu
- transformovať na vyššie napätie
- rypáčik na vyťahovanie texov z obuvi
-
hák (chirurg. prístroj na roztiahnutie pošvy)
- valve
- lak na negatívy
- Vy ste na to prišli.
- Vy osobne ste sa na mňa prišli pozrieť?
- Vy tohto pána nepoznáte?
- vy zabúdate na
- vyťahovač na klince
- vyťahovanie očiek (na pletenie)
-
vyťahovať očká (na pletenie)
- remailler
- remmailler
Krátky slovník slovenského jazyka:
aniã æ ã ã æ ã,
kolembaã ã ã,
aã æ ã ã æ ã ã æ ã,
pochybovaãƒæ ã â ne,
sypký,
literárčiť,
ortop,
myå lienkovo,
akur tne,
podujaã,
naivný,
alúzia,
stráviteľnosť,
evalvã ã cia,
zlomyseľný
Synonymický slovník slovenčiny:
privliecã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
svieä kovica,
ã æ ã prta,
zãƒâ kulisie,
neužitočne,
obliaãƒâ,
nãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â rodn,
ã s,
ustanovit,
demarkačné,
jã æ ã,
ã ã ã erif,
napomínať,
sympatickã ã ã,
opojiãƒâ
Pravidlá slovenského pravopisu:
hoň,
stepi,
epiderma,
audã ã tor,
h adiska,
zatvoriã æ ã ã æ ã ã æ ã sa,
kabinetík,
pribraã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
kontinuitnos,
mytol,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ uba,
stužovadlo,
kamsi,
praxovaã æ ã ã ã,
vzru i
Krížovkársky slovník:
ã ã ustaã ã,
presadenie,
v ãƒâ ãƒâ a,
vagã â na,
elastiä noså,
zair,
duopol,
polyporóza,
díňa,
karpotropizmus,
deformovaã æ ã,
ã æ ã iã æ ã i,
erpa,
tropický,
receptivita receptã ã ã vnosã ã ã
Nárečový slovník:
oh,
gňavča,
konťa,
bajuz,
meä a,
pasã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
phr,
fám,
ange,
utrpe��,
o,
ovyã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã,
kľišč,
jagris,
å siå
Lekársky slovník:
diffractio,
stacionárny,
extroversio,
ca,
velox,
cheilophagia,
afunkcia,
endogénny,
ataxia,
subcartilagineus,
urotoxia,
normochromia,
paral,
psychosomatica,
mentoposterior
Technický slovník:
nu,
disk,
pinc,
access denied,
cost per thousand cpt,
conf,
subject,
m,
kã åˆ,
harm,
bit,
pší,
upã ã ã ã ã,
oãƒâ,
ňič