- vyčínať
- na vyššej úrovni
-
motyka na okopávanie vínnej révy
- achade
- vyčlenenie časti rozpočtu na výstavbu
- anténa vyžarujúca zväzok
- vyústenie na pevninu
-
vyštiepenie (na reznej hrane noža)
- brèche
- vyšívať na kanavu
- vyžínať
- háčik na vyšívanie
- vyžíhaná meď (na elektrické vodiče)
- z našej vlastnej iniciatívy
- vyžiadať si čas na rozmyslenie
- žeriav na vyťahovanie ingotov z kokíl
- nôž na vyťahovanie štítkov
- nahore (na vyššom mieste)
- na vyšších miestach
- vyžadujúci na
-
vyššia ponuka ceny (na dražbe)
- enchère
- vyšívaná vložka na bielizni
- lopata (na vyčerpávanie vody z člna)
- vyčkať vhodnú chvíľu na (4.p.,čo)
- vyčkať vhodnú chvíľu na čo
- preniesť vec na vyššiu inštanciu
- vyžadovať na (6.p.)
- priadza na vyšívanie
-
továreň na pošvy
- gainerie
- Vyštebotal naše tajomstvo.
- je na vrchole slávy
- Žiaci sa idú pozrieť na diapozitívy.
- padlý na poli cti a slávy
-
vyšli sme na ulicu, aby sme sa trochu poprechádzali
- nous nous sommes promenés dans la rue pour nous promener un peu
- Vyšli sme na ulicu, aby sme sa trochu prešli.
- ísť na lekárske vyšetrenie
-
postaviť na vyššie miesto
- percher
- nepriama oxidácia na vyššiu valenciu
- oxidovať na vyššie mocenstvo
- mostový žeriav na vyťahovanie ingotov z kokíl
- Môžem vás pozvať na šálku kávy?
- rektoskop (prístroj na vizuálne vyšetrenie konečníka)
- oscilátor bohatý na vyššie harmonické
- vyšiel by na mizinu
- transformovať na vyššie napätie
- rypáčik na vyťahovanie texov z obuvi
-
hák (chirurg. prístroj na roztiahnutie pošvy)
- valve
- lak na negatívy
- Vy ste na to prišli.
- Vy osobne ste sa na mňa prišli pozrieť?
- Vy tohto pána nepoznáte?
- vy zabúdate na
- vyťahovač na klince
- vyťahovanie očiek (na pletenie)
-
vyťahovať očká (na pletenie)
- remailler
- remmailler
Krátky slovník slovenského jazyka:
modifikãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ cia,
predbiehaãƒâ,
drevenička,
plameã æ ã ã æ ã omet,
určenie,
galan,
príkrasa,
ã umbiernik,
kožko,
mol,
hor,
horkã æ ã,
ironick,
povzniesã ã ã,
nanosiãƒâ
Synonymický slovník slovenčiny:
z rodok,
chrupot,
vrã æ ã ã ã sa,
bosorovaã,
sugest,
un hlen,
vyťah,
pavuãƒâ inka,
vhodnä,
o iali,
priraziã ã,
ô,
odobraã æ ã ã ã,
du,
výchova
Pravidlá slovenského pravopisu:
skonkretizovaã æ ã ã ã,
dopad,
ami,
zošmykovať,
datovaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ sa,
zredigovaã ã,
vlnka,
zaštebotať,
obrã æ ã ã ã,
vã tan,
hríb,
revidovaãƒâ ãƒâ,
nazberaã â,
iradiácia,
hatiãƒæ ã â
Krížovkársky slovník:
ústup,
ón,
tãƒâ ã ë,
le,
žŕdka,
miåˆ,
cyklus,
fosã lia,
apokalypsa,
ã ã ka,
tropický strom,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ h,
klã via,
protektorã ã ã t rã ã ã sky,
klã æ ã rus
Nárečový slovník:
le,
å kvirek,
grati,
zahaã,
čarať,
bidak,
budzbanok,
odbe,
tirstok,
ľac,
baluã iã,
naj še,
å ã å ka,
ko r,
grísik
Lekársky slovník:
n,
pyľ,
delã rium,
xant,
e10,
hém,
s ä,
tranzitorn,
t t,
embryotomia,
pollakicoprosis,
nozológia,
disjunctio,
pyrexia,
haemangiopericytoma
Technický slovník:
ã ë u,
zå,
ä ã r,
miã æ ã,
šíška,
eã e,
eã ë e,
heuristika,
parent,
īn,
å ero,
ã o,
pla,
aåˆ,
prã stupovã doba