- verzia
- verzia pre širokú verejnosť
-
nová verzia (starého) filmu
- remake
- medzinárodná verzia
- trojdverová verzia
- päťdverová verzia
- nízkovýkonová verzia
- základná verzia
- stojanová verzia
- rýchla verzia
- stredne rýchla verzia
-
štandardná verzia
- version à vitesse moyenne
- version normale
- version standard
-
averzia
- aversion
- répugnance
Krátky slovník slovenského jazyka:
vaã ã ã o,
humanitã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã rny,
predvoj,
viezãƒæ ã â,
vyla,
tvav,
apretovaã ã ã ã ã,
åˆou,
rozbehaã æ ã sa,
doplaziã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
z va,
víš,
absolvovaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
úsť,
spriaznenosť
Synonymický slovník slovenčiny:
chumeliãƒâ ãƒâ sa,
odsã æ ã ã æ ã ã æ ã ahovaã æ ã ã æ ã ã æ ã sa,
extatický,
osvojovať,
sekã ã ã ã ã,
privykn,
klepaãƒæ ã â ãƒæ ã â,
pã ã ã v,
zarachotiã ã,
trpi,
dobrodruzstvo,
osamie� � �,
ã tã lã ã a,
odliä noså,
blamáž
Pravidlá slovenského pravopisu:
terãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
zotmieå sa,
stanovaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
kãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ k,
analogickos,
chodiã ã ã,
araã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã id,
postenaã æ ã,
nahromadi,
obsluhovaã,
vo akde,
e s,
komã ã ã ta,
dochã dzka,
sign l
Krížovkársky slovník:
autoritatã ã ã ã ã vny,
nã ã ã plã ã ã ã ã ã,
kaå ão,
jidiãƒâ,
leã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
populizmus,
utilitã æ ã ã ã,
mons veneris,
kaãƒâ ã â ka,
tã æ ã ã æ ã ã ã,
purgã cia,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ v,
úspech,
gravírovanie,
mysticizmus
Nárečový slovník:
oľongac,
krepde n,
harčušek,
loãƒâ ka,
lafrok,
perå i,
od ickoho per e,
úkol,
partuch,
naha,
prvåˆã,
rog,
skora,
koã aã ë,
kompira
Lekársky slovník:
léza,
rectorrhaphia,
suppurans,
t71,
flagrans,
desmoblastos,
sterno,
pulmogastricus,
costotomum,
endospora,
galactosum,
protr zia,
reku,
incip,
ä itã
Technický slovník:
icon,
him,
scanner,
p ã,
toť,
odb,
slide show,
thick,
site,
gat,
anti,
fal,
ďe,
xerography,
plate