-
uvoľniť telo
- délasser
-
uvoľnil
- relaxe
- renfloué
- a débloqué
- a déclenché
- a dégagé
- a desserré
- a débâclé
- a débâillonné
- a débouclé
- a décoincé
- a décongestionné
- a décontracté
- a délacé
- a dénoué
- a dépêtré
- a désencombré
- a détendu
- a libéralisé
- a mitigé
- a relaxé
- a relâché
- a renfloué
- avait desserré
- avait débloqué
- avait déclenché
- avait décoincé
- avait décontracté
- avait dégagé
- avait délacé
- avait dénoué
- avait désencombré
- avait relâché
- il détendit
- libéra
- libéralisa
- mitigea
- renfloua
-
uvoľnili
- desserrèrent
- débâillonnèrent
- débloquèrent
- débouclèrent
- déclenchèrent
- décoincèrent
- décontractèrent
- ont délié
-
uvoľní
- afflouera
- cédera
- desserrera
- débouclé
- débouclera
- dégagera
- délacera
- déliera
- dénouera
- désencombrera
- détendra
- larguera
- lâchera
- libéralisera
- libérera
- mitigera
- ralentira
- relaxera
- renflouera
-
uvoľnené
- desserrés
- débarrassés
- décoincés
- décontractés
- dégagés
- déliés
- mitigés
- relâches
-
uvoľnenie
- afflouage
- allégement
- déblocage
- débouchement
- débridement
- déclenchement
- décollement
- défoulement
- dégagement
- dégel
- désaccouplage
- détente
- laxité
- libération
- licenciement
- relaxation
- relâchement
- vacance
-
uvoľniť
- abandonner
- afflouer
- céder
- desceller
- desserrer
- débander
- débarquer
- débarrasser
- débaucher
- débâcler
- déblayer
- débloquer
- déboucher
- déboucler
- décaler
- déclencher
- décoincer
- décongestionner
- décontracter
- dégager
- délacer
- délier
- dénouer
- désencombrer
- détacher
- détendre
- larguer
- lacher
- libéraliser
Krátky slovník slovenského jazyka:
jarina,
syntetickã ã,
expozã æ ã ã ã cia,
otvã â raã â sa,
chr,
pravidloãƒæ ã â ãƒæ ã â,
odlomiť,
prã ã ã ã ã ã ã ã ã klad,
frã ã ã zovaã ã ã,
rafinovaå,
kn,
vyslaã æ ã,
bezprostredn�,
studenã æ ã ã æ ã ã æ ã,
bezprostredný
Synonymický slovník slovenčiny:
poprataã æ ã,
perleãƒæ ã â,
opariãƒâ,
odcitovaã,
šiť,
dŕíč,
pritiahnu,
odpisat,
dov u,
preparovaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
postaviã æ ã ã æ ã sa,
sch tra,
nosi,
prezret,
klobã ska
Pravidlá slovenského pravopisu:
abrã ã ã zia,
eliminã ã cia,
vychovã ã ã vaã ã ã,
odovzdã ã,
schãƒæ ã â dza,
rozbrã ã ã ã ã zdiã ã ã ã ã,
vycã æ ã,
vymáhať,
nedohľadný,
zaklepkaã,
očareno,
chutnuã æ ã ã ã ko,
bridiå,
pretaviã,
termã æ ã ã æ ã ã æ ã n
Krížovkársky slovník:
tyã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
mu,
protrahovan,
trabant,
bičň,
súbor piatich interpretov,
čat,
variovaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
r ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
l pis philosophorum,
mš,
ã kop,
ã æ ã n,
metro,
kolit da
Nárečový slovník:
uå e,
garadiã e,
oã ã ã i,
umyvallo,
dufart,
pijavka,
oringla,
zahardu ic,
as,
tikovit,
a,
å merdzec,
hati,
gurtåˆa,
sva ba
Lekársky slovník:
parauterin,
dž,
v,
ha,
sól,
foss,
atop,
š,
á,
prostatadenóm,
subnorma,
kã ã ã ã ã v,
merc,
competentia,
perfundovan
Technický slovník:
otãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
captur,
ďúďat,
oãƒâ i,
jav,
mãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ m,
ave,
onã,
prehliadaã,
mask,
streamovã mã dium,
åˆe ã,
dst,
dážď,
radič
Ekonomický slovník:
ã ida,
myå,
moh,
aky,
fcbs,
pbv,
cãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
hvp,
svk,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã pr,
ä aså,
ups,
tkã ã ë,
máš,
in
Slovník skratiek:
kmeã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ,
ada,
kmeã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
muz,
cã â ã ë,
kns,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã pr,
uut,
á,
sc,
ä uä,
saãƒâ ãƒâ,
mlg,
r i,
ã efta