-
súčasť
- composant
- composante
- constituant
- fraction
- ingrédient
- organe
- partie
- pièce
- portion
- partie constituante
- súčasť počítača
- súčasť zbierky
- súčasť zbierky modelov
- súčasti číslicového počítača
- súčasťou tých, ktorí
- bol súčasťou
- skladací aparát (ako súčasť stroja)
- zavážací pás (k doprave surovín na vsádzku - časť vysokej pece)
-
spodná časť sťažňa
- bas-mât
- plyšový tvorič (súčasť pletiarskeho stroja)
- diskrétna súčasť
- tvoriť súčasť
-
tvoriť súčasť čoho
- entrer
-
tvoriť súčasť (čoho)
- entrer
- byť súčasťou (čoho)
- byť súčasťou (2.p.,čoho)
- byť súčasťou niečoho
- tvoriaci súčasť
-
tvorí súčasť
- fait corps
- fait parti
- je súčasťou
- boli by súčasťou
-
železná rukavica (súčasť brnenia)
- gantelet
- je už najvyšší čas ísť
- Je čas ísť na vlak.
- Je čas odísť.
- Musíme prísť včas.
- Dáva si na čas s platením.
- čas sú peniaze
- Čas pracuje pre nás.
- byť neodmysliteľnou súčasťou
- my nie sme súčasťou
- účasť verejnosti na konaní súdu
- neoddeliteľná súčasť
- časť s napätím
- odpojiteľná súčasť
- časť s prúdom
- bude súčasťou
- bol by súčasťou
- Ak budeme mať čas, pôjdeme s vami.
-
váľok (súčasť mangľa)
- ventait
- prísť v pravý čas
- čas sčítania
Krátky slovník slovenského jazyka:
pri,
sabotovat,
vecnosãƒâ,
relevantnosã ã ã ã ã,
spã l,
lichãƒâ,
pevnosãƒæ ã â,
chajda,
ošudiť,
ã ã ã ã ã otla,
vúňu,
dostredivos,
koncep n,
kíl,
beä
Synonymický slovník slovenčiny:
usadiãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
spôsob,
súdi,
vãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ba,
sieňsieň,
ã ã eptom,
polarizovaå sa,
slobodã æ ã reã æ ã ã ã,
ulievaå sa,
vãƒâ ãƒâ ãƒâ oãƒâ ãƒâ ãƒâ,
zrucnost,
rozhorieã æ ã ã ã,
chodiã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
pardonovaå,
páčiť sa
Pravidlá slovenského pravopisu:
sláviť,
mladosã ã ã ã ã,
iniciãƒâ ãƒâ cia,
vypekať,
zmátať,
zaplietaå,
ã ã rej,
zavrieskaãƒæ ã â,
nohaviã æ ã ã ã ky,
prebã ã ã jaã ã ã,
zhodovaã ã ã ã sa,
taå kent,
kraãƒâ ãƒâ ãƒâ,
nemiestnos,
poã ã ã ã aã
Krížovkársky slovník:
e eãƒæ ã â ãƒæ ã â,
pseudokríza,
chalát,
modernãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
inkomparabilný,
v ã,
minim,
tripalmit n,
pravouhloså,
oã ã ã ã o,
uãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ã pice,
topãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
zã å å,
exaktnosãƒâ ãƒâ ãƒâ
Nárečový slovník:
halušky,
sersan,
titeš,
p ã ã,
ščir,
keä ka,
dzigat,
ã ã anc,
ã ë uã ë u,
daku,
šina,
gačky,
báťka,
ã jouka,
troger
Lekársky slovník:
sedatívny,
hyperchromatosis,
fetálny,
referens,
staphylitis,
subluxácia,
terminologia,
upã ã ã,
catarrhus,
fertilizã â cia,
dyzúria,
hypomelancholia,
his,
natívny,
mesodiastolicus
Technický slovník:
doba,
čéška,
m č,
dpã ã ã ã,
stri,
timeout,
reportá,
šu,
glonass,
ó,
vor,
greeting,
å i,
rezidentny,
onã æ ã ã æ ã ã æ ã
Slovník skratiek:
va,
šáfor,
� mec,
ovy,
ga,
pay,
bakã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
o,
nic,
a d,
r56,
svp,
vor,
pmo,
uãƒâ ãƒâ ãƒâ aãƒâ ãƒâ ãƒâ