- ples
-
ples (k)nutie
- tape
-
plesajúci
- jubilant
- plesal by
-
plesanie
- exultation
- jubilation
-
plesať
- exulter
- jubiler
- triompher
- courir les bals
-
plešaté
- chauves
- plešatel by
-
plešatieť
- perdre ses cheveux
- se dégazonner
- se déplumer
- se peler
-
plešatosť
- calvitie
- plešatý
-
pleseň
- chanci
- moisi
- moisissure
- pourriture
- renfermé
- végétation mycélienne
-
pleseň (zápach)
- remugle
- plešina
-
plešivci
- pelés
-
plešivec
- antennaria
- pelé
- plešivel by
- plešivý
-
plesk
- plouf
- pleskáč
-
pleskáče
- de Brême
-
pleskáčik
- Brême
-
pleskli
- ont claqué
- ont cogné
- pleskne
-
plesknú
- cognera
- plesknúť
-
plesknúť silno dlaňou
- paumer
- plesknutie
-
pleskol
- tapa
- pleskol by
-
plesne
- moisis
-
plesnieť
- chancir
- croupir
- gourmander
- moisir
- se chancir
-
plesnina
- moisi
-
plesnivá
- moisie
- plesnivček
- plesnivé
- plesnivec
- plesnivec (alpský)
- plesnivec alpský
- plesnivejú
- plesnivel
-
plesnivel by
- chancirait
- croupirait
-
plesnivie
- croupit
- se chancit
-
plesnivieť
- chancir
- croupir
- moisir
- rouiller
- se chancir
- plesnivina
- plesnivý
-
plesňový
- chanci
- persillé
- de moisissure
- mycosique
- plesňový syr
- plesnúť
- plesnúť sa cez vačok
- pleso
-
plesol
- a papoté
- sprevádzať na ples
-
napadnutie plesňou
- attaque cryptogamique
- attaque fongique
- attaque moisissure
- ľudový ples
- karnevalový ples
-
reprezentačný ples
- bal paré
- camembert (mäkký syr s plesňovým povrchom)
- usporiadať ples
- Otvorila tancom ples.
-
so zelenou plesňou
- persillé
- druh fr. plesňového syra
- maškarný ples
Krátky slovník slovenského jazyka:
kokakola,
dobudovaã,
ukladaã ã ã sa,
sã ã ã ã ã ã ã ã ã od,
valeriã na,
ja,
studenã,
udã vaã,
porad,
okadiã æ ã ã æ ã ã æ ã,
preberať,
rozã â ã â aã â ã â,
zmlã ã ã tiã ã ã,
soliar,
nečakane
Synonymický slovník slovenčiny:
vzlykaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
agnusok,
di kurova,
tisã æ ã cka,
reprodukovaã,
riskantnãƒâ ãƒâ ãƒâ,
obsypaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
brnkaãƒâ,
obrnenã,
mal,
negatã æ ã ã æ ã ã æ ã vny,
sněžný,
st ã,
podhodiã,
značn
Pravidlá slovenského pravopisu:
paãƒæ ã â erãƒæ ã â k,
maximã æ ã ã ã lne,
baldachýn,
konã ã ã,
poã ã ã tiepaã ã ã,
stavodarn,
oceniå,
záchrana,
vykoreni,
v tepi,
verz,
macko,
å tvrå,
fantaz rova,
zhuba
Krížovkársky slovník:
koã ã ã,
túľ,
mariã ã ã ka,
obchodnã ä ka,
suvenã æ ã r,
fedrovať,
ãƒæ ã â apaãƒæ ã â,
prostatekt mia,
eliminã ã cia,
ãƒâ ãƒâ la,
konã æ ã nã æ ã,
iarenie,
vol,
maã ã ã ã r,
registrovaã ã ã ã ã ã ã ã ã
Nárečový slovník:
uå mivac å e,
ňikhaj,
egzámen,
me nad,
huã ë a,
vera isce,
smeč,
ob uc e,
pigľajs,
a ã,
kned,
t ã ã,
apteka,
guláš,
raj ula
Lekársky slovník:
pseudoperitonitis,
opsiuria,
z,
ščat,
mentha,
xiphoiditis,
spondylolysis,
glycocholia,
sinoscopia,
hem,
uteroplacentalis,
periduralis,
ultimus,
meniscus,
rami
Technický slovník:
kaã ã ã ka,
termination,
enh,
kryptol gia,
secure,
zoom,
transfer,
cra,
fault tolerant,
špíľ,
hyphenation,
fač,
ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â useã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã,
poď,
v í
Ekonomický slovník:
umk,
hhb,
lavãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ã,
pib,
iv,
mum,
slq,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ umi,
emeå,
spg,
bv,
mok,
gk,
pom,
ste
Slovník skratiek:
d35,
d50,
vzt,
x86,
ri,
lr,
ecb,
j44,
f28,
wfp,
pvr,
fã æ ã â â ã â šã â,
ã ã ã ã ã ã v,
tet,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã udiã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã