-
obťažujúci
- 'harcelant
- dérangeant
- embarrassant
- gênant
- harcelant
- importun
- incommodant
- inquiétant
- lassant
- obsédant
- excédante
-
obťažovaný
- 'harcelé
- dérangé
- embarrassé
- gêne
- harcelé
- importuné
- inquiété
- lassé
- obsédé
-
obťažovať
- 'harceler
- assommer
- déranger
- embarrasser
- fatiguer
- gêner
- harceler
- importuner
- incommoder
- inquiéter
- lasser
- obťažná
- obťažká
- obťažkal by
-
obťažne dýchať
- anhéler
-
obťažný
- ardu
- difficile
- embarrassant
- incommode
- malaise
- obsédant
- onéreux
- pesant
- pénible
-
bude obťažovať
- assiégera
- gênera
- harcelera
- importunera
- incommodera
- molestera
- obsédera
-
obťažoval by
- assiégerait
- dérangerait
- générait
- harcelerait
- importunerait
- incommoderait
- molesterait
- obséderait
- obťažné
- skúšobňa bŕzd
- obťažovať (4.p.,koho neustálym rozprávaním)
-
obťažený
- charge
-
obťažkať
- charger
-
obťažiť
- charger
- priťažiť obžalovanému
-
obťažuje
- dérangé
- embarrassé
- harcelé
- importuné
- lassé
- molesté
- obsédé
- obísť protihráča
- Prepáčte, že obťažujem.
-
obťažoval
- harcelé
- molesté
- a dérangé
- a gêné
- a molesté
- a obsédé
- assaillait
- avait dérangé
- avait gêné
- dérangeait
- embarrassait
- obťažované
-
Je tam obývacia izba, spálňa a detská izba.
- Il y a la salle de séjour, la chambre à coucher et la chambre d'enfant.
- obťažovať (7.p., čím )
- obťažovať koho čím
- obťažovať koho svojimi žiadosťami
- obťažovanie
- Ospravedlňujem sa, že vás s tým obťažujem.
-
Byt sa skladá z obývacej izby, jedálne a spálne.
- Le logement se compose de la salle de séjour, de la salle à manger et de la chambre à coucher.
- Ďakujem, že ste sa obťažoval.
- aby obťažoval
- obťažovať neustálym hovorením (4.p.)
- obťažujúci sa
- obťažovať sa
- dražobňa
- zbytočne sa obťažovať
- držať sa obďaleč
- občasné zaťaženie
- obťažná úloha
- elektronická skúšobňa
- predaj podľa občianskeho práva
- obťažník
-
skúšobňa
- atelier d'essais
- banc d'essai
- dispositif de test
- essaierie
- essayerie
Krátky slovník slovenského jazyka:
vyspevovaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
napchã æ ã vaã æ ã,
vykvasiã æ ã ã ã ã ã æ ã å ã ã,
skaziãƒâ ãƒâ ãƒâ,
vhodnosã æ ã,
obratný,
porozhliadnuť sa,
štat,
svie o,
kotiå,
drapã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ria,
víkend,
nã mä å å,
porozhliadať,
vykrýknuť
Synonymický slovník slovenčiny:
ustãƒâ lenosãƒâ,
bezpečná,
oxidã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã cia,
zaostrovaã ã ã,
obsadiť,
pasã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
vidã,
ĺr,
ã æ ã ialenstvo,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ska,
ãork,
osvojovaãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
povraz,
papuãƒâ a,
nehmotny
Pravidlá slovenského pravopisu:
rozvãƒæ ã â ri,
veä ierok,
cãƒâ ãƒâ ãƒâ n,
starosã,
spresniã,
kompletizova,
obmedziãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
štvorstovkárka,
uschovaã æ ã,
vysã æ ã ã æ ã,
tábor,
vor,
bezmenný,
vyobliekaã æ ã,
zã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã verom
Krížovkársky slovník:
beã â,
upã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
rigv,
maã ã ã,
raveã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
karbonácia,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã la carte,
zbraã ã,
číha,
draã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
alergiol,
vã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã d,
laktã ã ã cia,
nerast,
dysplázia
Nárečový slovník:
ca,
h if,
kalaä,
talérek,
siã a,
graf ak,
kejrovac,
u mivava,
nã æ ã ramek,
hiškoše,
murianka,
bistoã,
ã bo,
kantom,
vã åˆa
Lekársky slovník:
exhalatio,
attenuatus,
tã,
n95,
squalor,
nulligravida,
malformatio,
basiotripsis,
princip,
gastroschisis,
bilat,
vasotomia,
hypersthenia,
fermentã æ ã ã ã cia,
gutta
Technický slovník:
váž,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ mi,
cost,
ng,
vã æ ã ã æ ã,
cen,
stealth virus,
ã æ ã ssr,
ink,
ã va,
timestamp,
pať,
kã ã ã ã,
ä it,
at
Ekonomický slovník:
zoa,
neu,
skr,
pkã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â,
asã ã ã ã ã ã ã ã ã,
asã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
ãƒæ ã â vvp,
ãƒâ t,
rkk,
štrukt,
tck,
cão,
účasť,
mva,
ã æ ã adiã æ ã