- čie je to
- čie to je
- Čiech a Moravy
-
cieľ
- arrivée
- but
- cible
- destination
- fin
- mire
- objectif
- objet
- poteau
- terme
- point de mire
- cieľ (o vŕšku, kopci)
- cieľ návrhu
- cieľ práce
- cieľ rozvoja
- cieľ sa blíži
- Cieľ sa blíži.
- cieľ výroby
-
Cieľ, príjazd.
- Arrivée.
- cieľavedomá práca
- cieľavedome
- cieľavedomo
- cieľavedomosť
- cieľavedomý
- ciele
- ciele investovania
- cielene
- cielené príjmy
-
cielený
- cible
-
cielil
- a visé
- avait visé
- pointait
-
cieliť
- viser
- čielko
-
cieľnik
- 'hausse
- cieľnikový
- cieľom je
- cieľom týchto výskumov je liečenie rakoviny
- cieľová adresa
- cieľová adresa skoku
- cieľová funkcia
- cieľová kamera
- cieľová páska
- cieľová plocha
- cieľová skupina
- cieľová stanica
-
cieľová značka
- mire
- cieľové brzdenie
- cieľové fotografie
- cieľové kamery
-
cieľové letisko
- aéroport d'entrée
- aéroport de destination
- aéroport terminus
- aérodrome terminus
- cieľový jazyk
- cieľový kód
-
cieľový let
- homing
- vol terminus
- cieľový modul
- cieľový počítač
- cieľový priestor
-
cieľový program
- devoir
- programme de destination
- programme objet
- tache
- cieľový prvok
- cieľový rozhodca
- cieľový systém
- cieľový zameriavač
-
cien
- hangar
-
ciepčať
- pépier
- čierna beštia
- čierna borovica
- čierna duša
-
čierna farba
- Noir
-
čierna hodinka
- veillée
- Čierna Hora
- Čierna Hora (v Juhoslávii)
-
čierna káva
- café nature
- café noir
- čierna káva s rumom
- čierna košeľa
-
čierna krieda
- sauce
- čierna kronika
- čierna lesklá lepenka
- čierna listina
- čierna mágia
- čierna matica
- čierna metalurgia
-
čierna múka
- recoupe
- recoupette
- bisaille
- čierna myšlienka
- čierna noc
- čierna ovca
- čierna ovca rodiny
- čierna rasa
- čierna skrutka
- čierna škvrna
- čierna tabuľa
- čierna tavenina
- čierna vlna
- čierne
- čierne jahody
- čierne kamene
-
čierne korenie
- poivre
Krátky slovník slovenského jazyka:
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ alka,
neokrã chanec,
uchnúť,
pohlã,
skryã,
obkladaãƒæ ã â ãƒæ ã â ka,
driblovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
púpätko,
brokát,
cenzã æ ã ã ã ra,
dezolãƒæ ã â,
dudok,
hrať,
deratizã ã ã ã ã ã ã ã ã cia,
pã æ ã ra
Synonymický slovník slovenčiny:
vandrovaã,
vyhliadnuã,
dižď,
klebetnã æ ã ã æ ã ã æ ã,
trepãƒæ ã â k,
vãƒâ ãƒâ ãƒâ evediaci,
odieã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ratolesã,
vã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã eobecn,
ãƒæ ã â kodãƒæ ã â,
l ��,
cirkulãƒâ ãƒâ ãƒâ rka,
popudlivý,
akumulã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã cia,
uchopiãƒâ
Pravidlá slovenského pravopisu:
dymiã ã ã ã ã,
pospolitosť,
preskã æ ã kaã æ ã,
božeuchovaj,
prebudiãƒæ ã â ãƒæ ã â sa,
aktã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
cho cho,
zã æ ã ã æ ã pach,
hlasi,
inkorporã ã ã cia,
lieniã æ ã,
vyradiť,
nãƒâ ãƒâ ãƒâ seãƒâ ãƒâ,
konãƒâ,
nehodaåˆ
Krížovkársky slovník:
sorabistika,
novã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
kubick,
centroplast,
å inter,
receptivita receptívnosť,
tokoferol,
k ã ë,
margarín,
palã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã dium,
naruã enie,
m č,
lykov l tka,
bc,
inãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ
Nárečový slovník:
pome het,
prv,
e e,
šuô,
tna,
ã aplavi,
paradiä ki,
rigac,
miå te tuke te perel,
toť,
môj,
pasent,
dise,
verboritka,
brila
Lekársky slovník:
exacerbácia,
g pr,
vaginoperineorrhaphia,
hypoalim,
deltoide,
vulnus,
solenoid,
femoralis,
sitotoxinum,
pč,
gluteal,
centrosoma,
solipsismus,
osifikácia,
pareidolia
Technický slovník:
sol,
screen saver,
refresh,
ã â at,
bľend,
vã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ã ã ã or,
cusp node,
cíň,
eep,
cookie,
incompatibility,
čač,
uic,
km