Pravopis slova "konãƒâ" v Slovníku pravidiel slovenského pravopisu
nájdených 76 výsledkov (1 strana)
-
koľkonásobný zám. číslov.; koľkonásobne zám. príslov.
konár ‑a L ‑i mn. ‑e m.; konárový; konárik ‑a m.
konáristý
konávať ‑a ‑ajú nedok.; konávať sa
koncízny; koncízne prísl.; koncíznosť ‑i ž.
konča predl. s G
končatina ‑y ‑tín ž.; končatinový
končiac predl. s I
končiar ‑a L ‑i mn. ‑e m.; končiarik ‑a m.
končievať ‑a ‑ajú nedok.; končievať sa
končina ‑y ‑čín ž.
končistý, končitý; končitosť ‑i ž.
končiť ‑í ‑ia ‑nč/‑i! nedok.; končiť sa
Kongo ‑a s. (štát); Konžan ‑a mn. ‑ia m.; Konžanka ‑y ‑niek ž.; konžský
koníča ‑aťa mn. ‑atá/‑ence ‑čat/‑čeniec s.; koníčatko ‑a ‑tiek s.
koniec ‑nca m.; koncový; konček ‑a m.
koník ‑a L ‑ovi, na k-u mn. N a A ‑y, koníček ‑čka mn. N a A ‑y m.
konôpka ‑y ‑pok ž.
konšel ‑a mn. ‑i m.
konšpirácia ‑ie ‑ií D ‑iám L ‑iách ž.; konšpiračný; konšpiračne prísl.
konšpiratívny; konšpiratívne prísl.; konšpiratívnosť ‑i ž.
konšpirovať ‑uje ‑ujú nedok. i dok.
konštanta ‑y ‑tánt ž.
Konštantín ‑a mn. ‑ovia m.
Konštantínopol ‑a L ‑e m. (hist. názov Istanbulu)
konštantný; konštantne prísl.; konštantnosť ‑i ž.
konštatácia ‑ie ‑ií D ‑iám L ‑iách ž.
konštatovať ‑uje ‑ujú nedok. i dok.
konštelácia ‑ie ‑ií D ‑iám L ‑iách ž.
konšternovať ‑uje ‑ujú dok. i nedok.
konštitúcia ‑ie ž.; konštitučný; konštitučne prísl.
konštituovať ‑uuje ‑uujú dok. i nedok.; konštituovať sa
konštrukcia ‑ie ‑ií D ‑iám L ‑iách ž.; konštrukčný; konštrukčne prísl.
konštrukt ‑u mn. I ‑tmi m.
konštruktér ‑a m.; konštruktérka ‑y ‑rok ž.; konštruktérsky; konštruktérstvo ‑a s.
konštruktivizmus ‑mu m.; konštruktivista ‑u m.; konštruktivistický
konštruktívny; konštruktívne prísl.; konštruktívnosť ‑i ž.
konštruovať ‑uuje ‑uujú nedok.
nadvýkon ‑u m.
nákončie ‑ia ‑í s.
niekoľkonásobný čísl.; niekoľkonásobne čísl. príslov.
niekoľkonásobok ‑bku m.
príkon ‑u m.
úkon ‑u m.
výkon ‑u m.; výkonový
zákon ‑a m.
zniekoľkonásobiť ‑í ‑ia dok.; zniekoľkonásobiť sa
Konská ‑ej ž.; Konšťan ‑a mn. ‑ia m.; Konštianka ‑y ‑nok ž.; konštiansky
Konské ‑ého s.; Konšťan ‑a mn. ‑ia m.; Konštianka ‑y ‑nok ž.; konštiansky
Naposledy hľadané výrazy:
Krátky slovník slovenského jazyka:
ã iã ë,
pripamätať,
ã palta,
krnãƒæ ã â,
špinavost,
divãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
vyuãƒâ uj,
zarovno,
planã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ta,
viesã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
prikloniã,
pleseãƒâ ã â,
kodi,
sociálny,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ic
Synonymický slovník slovenčiny:
replikovať,
briãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
tã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
neustale,
zomieraã æ ã ã ã,
rekomandovaã,
potiãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ sa,
výmen,
trieã æ ã â,
zasskaã,
pripi,
enã ã ã,
akão,
zã æ ã pas,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ inka
Pravidlá slovenského pravopisu:
konãƒâ,
poviazať,
å ä ã re,
hapã ã,
bezdetný,
postrie,
kolã ã ã ã ã ska,
starã ã ã ã ã,
skeã æ ã ã æ ã ã æ ã,
neãƒâ ãƒâ ãƒâ,
bã æ ã ã ã c,
pomodliť,
krásne,
kritã ã ã ã ã rium,
zabraãƒâ ãƒâ ovaãƒâ
Krížovkársky slovník:
selenid medi,
keratinizã ã cia,
tr bka,
rãƒâ t,
kryptoxantã n,
kostãƒâ ãƒâ,
vaginorektálny,
brigadã ã ã ã ã ã ã ã ã rka,
slivka,
tã ã ã ã ã ã ã ã ã glik,
nã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã boj,
čka,
trvanie stálosť,
meã ã ita,
ve k pes
Nárečový slovník:
kyjanička,
rajskoch,
cicihacier,
pupã k,
drišľa,
śpivac,
and r,
ʒeň,
hab,
ludzare,
šichta,
kordupe,
dziå a,
ã ã e ã,
ondulacija
Lekársky slovník:
laparocele,
paralyzã tor,
distomiasis,
onomato,
ovonucleus,
fungicã ã ã ã ã ã d,
mus,
intermitentnã ã ã ã ã ã ã ã ã,
refrakterný,
f05,
bilat,
osmodysphoria,
melanóm,
parac,
neopl
Technický slovník:
asci,
game port,
verifikácia,
native,
otč,
obã,
ruler,
ã ã v,
rss,
collisio,
decripted,
iný,
m ã,
soc,
ball