-
žart
- attrape
- blague
- drôlerie
- facétie
- farce
- gauloiserie
- joyeuseté
- lazzi
- plaisanterie
- raillerie
- rigolade
- lazzis
- mot drôle
- mot pour rire
- žartík
-
žartom
- en plaisantant
- par amusement
- par plaisanterie
- plaisamment
-
žartoval
- badine
- plaisanté
- raillé
- rigole
- a badiné
- a plaisanté
- a raillé
- a rigolé
- avait badiné
- badinait
- plaisait
- railla
- raillait
- rigola
- rigolait
- žartoval by
- žartovali
-
žartovanie
- badinage
- badinerie
- bouffonnerie
- plaisanterie
- žartovanie o (6.p, kom)
- žartovať
- žartovať o (6.p.)
- žartovná poviedka
-
žartovné
- plaissament
- d'un ton plaisant
- anecdotiques
- badins
- blagueurs
- drolatiques
- facétieusement
- plaisants
- railleurs
- raillés
- žartovné poviedky
-
žartovnosť
- drôlerie
-
žartovný
- anecdotique
- badin
- drolatique
- drôle
- drôles
- facétieux
- farce
- farceur
- gondolant
- humoristique
- plaisant
- railleur
- raillé
- rigolard
- rigolo
- risible
-
žartovný človek
- rigolard
- rigolo
- un homme facétieux
- žartovný kúsok
-
žartovný predmet
- attrape
- žartovný príbeh
- žartovný tón
- žartuje
- žartuje o tom
- žartujúci
-
žarty
- gaieté
- attrapes
- gauloiseries
- joyeusetés
- moqueries
- žarty stranou
- artériosklerotik
- artériosklerotický
-
artézsky
- artésien
- podarený žart
- dobrý žart
-
recesia (žart)
- canular
- Nechodí pre žart ďaleko.
- kanadský žartík
- slušný žart
- bruchomluvecký žartík
- hrozný žart
- nevtipný žart
- hrubý žart
- aprílový žart
- artézsky tlak
- artézska studňa
- zlé žartíky
- obrátiť v žart
- krutý žart
- vy si robíte žartíky!
Krátky slovník slovenského jazyka:
b rsako,
nã æ ã ã ã kyp,
zahlavie,
koã ã ã ã ã ak,
veľkohubosť,
zapichovaã æ ã,
soke,
ľahkovážny,
v å ã,
šibenica,
pažravec,
rozkor,
naglgaã ã ã ã ã,
nahãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
kompletizovaã ã ã ã ã
Synonymický slovník slovenčiny:
pousmiaå sa,
nedã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã vny,
meraã,
dolomã ã ã n,
hraã ã ã ã ã,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ i,
zacelieãƒâ ãƒâ,
neschopný,
zvyšná,
tvor,
raj iak,
rozohrievaã æ ã ã ã,
víri,
údesný,
kuloã â rny
Pravidlá slovenského pravopisu:
inaugurã æ ã cia,
rozã irovaã sa,
pomaly,
nã kazlivoså,
uzrieã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
živorodosť,
lekvárový,
absolvovaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
sluãƒâ ãƒâ n,
skladovaã æ ã,
uhlã ã ã,
navrhovaå,
zývať,
imputovaã ã ã ã ã,
veå tectvo
Krížovkársky slovník:
klãƒâ ãƒâ ãƒâ ma,
niä enie,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã kodã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ãƒæ ã ãƒæ ã ãƒæ ã op,
utilitã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
dekompletovať,
podstata veci,
beã æ ã,
má,
jejunitída,
ordinã ã ã ã ã ã ã ã ã cia,
morský živočích,
substrát,
dezinformãƒâ ãƒâ ãƒâ cia,
anektovaã æ ã ã æ ã ã æ ã
Nárečový slovník:
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã okor,
so kames,
višak,
dovo eã ã e,
parac ãƒâ e,
partecã tla,
naleãƒâ ãƒâ nik,
furtň,
úsek,
baľoga,
andriãƒâ,
kartoä ka,
žať,
ňanko,
ã æ ã ã æ ã epka
Lekársky slovník:
curatela,
mia,
fotosyntã ã za,
crura,
serózny,
nicotinismus,
hypergia,
stacionárny,
endoneurium,
váž,
semiluna,
rã dioaktivã cia,
trichoptilosis,
uretritã da,
beta b mimeticum
Technický slovník:
possible,
úd,
ã â it,
ã ã ini,
ã ã ã pr,
škč,
pag,
štát,
can,
control panel,
template,
fa,
intermediate,
relationship,
preã ã ã ã ã ã
Ekonomický slovník:
kmeãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
olz,
epi,
wpa,
ĺľit,
ãƒâ žã â vs,
dlm,
nš,
koså,
čuba,
t ã,
kriã ã ã ã ã,
phv,
rwd,
niå
Slovník skratiek:
z33,
n,
de,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã useã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã,
dosã ã ã,
kiň,
pasãƒæ ã â ãƒæ ã â,
komã,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã useã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
om,
f34,
bakã æ ã ã æ ã ã æ ã,
tã ã ã,
puã æ ã ã æ ã ã æ ã,
prvã