-
éclairé
- blýskavý
- osvetlený
- osvietený
- ligotavý
- osvetľovaný
- zosvetľovaný
- vysvetlený
- objasnený
- vysvetlovaný
- vzdelaný
- vyspelý
- osvetľuje
- éclairée
-
éclairement
- osvetlenie
- ožiarenie
- osvetľovanie
- ožarovanie
- intenzita osvetlenia
- intenzita ožiarenia
- éclairement énergétique
- éclairent
-
éclairer
- osvetlovať
- osvietiť
- svietiť
- osvetliť
- blčať
- vysvetliť
- vysvetľovať
- ožarovať
- ožiariť
- informovať
- žiariť
- blyšťať sa
- blýskať sa
- posvietiť komu
- objasniť čo
- vyjasniť komu čo
- poučiť koho o čom
- robiť prieskum
- prieskumom zabezpečovať
-
éclairera
- osvetlí
- éclairerait
-
éclairés
- vysvetlené
- trblietavé
-
éclaireur
- rozviedčik
- zved
- prieskumník
- hliadka
- skaut
- výzvedný krížnik
- éclair au chocolat
- éclair à la crème Chantilly
- vernis clair
- lampe-éclair
- tube-éclair
- spectre éclair
-
d'éclair
- bleskový
- communication éclair
- décharge en éclair
- avec la rapidité de l'éclair
- rapide comme l'éclair
- intervention-éclair
- Un éclair a illuminé ses yeux.
- Un éclair a jailli.
- point d'éclair
- clair et net
- éclair linéaire
- verre clair
-
clairçage
- čistenie
- air clair
- éclair en boule
- esprit clair
- ciel clair
- clair soleil
- voir clair
-
en clair
- jasno
- jour clair
- feu clair
- anneau clair
-
il est clair
- je jasné
- Le ciel est clair.
- Chante-Clair
- éclair en zigzag
- éclair des diamants
- voir clair dans
- au clair
- clair comme le jour
- caractère peu clair
- face éclairée
- despotisme éclairé
- monarque éclairé
- patronat éclairé
-
a éclairé
- osvietil
-
avait éclairé
- osvietil
- langage clair
- argent clair
- éclair diffus
- à moitié éclairé
- éclair en chaîne
- bois clair
- éclair en chapelet
-
lait clair
- srvátka
- bouée éclairée
- balise éclairée
- teint clair
-
clair
- svetlo
- violet clair
- marron clair
- bleu clair
- amidon grillé clair
- Pour être clair...
- mettons les choses au clair...
- il est maintenant clair
- c'est clair comme le jour
-
rendre clair
- ujasniť
-
tirer au clair
- ujasniť
- mettre les chauses au clair
Krátky slovník slovenského jazyka:
vydochnúť,
rôní,
presýtený,
splesnieť splesnivieť,
prijã,
katedrálny,
psychol g,
fúknuť,
bojkotovať,
ledaã æ ã,
ä as,
zastrã haå,
kresaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
oseka�,
roztiecã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã
Synonymický slovník slovenčiny:
sã ernieã,
sympózium,
svojská,
urovnaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
miláčik,
kastrovaã,
prikryã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
prãƒæ ã â hoda,
vysušiť,
odpl va,
stopiã æ ã,
kĺk,
svornosã ã ã,
obzrieãƒâ,
dohorieã æ ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
žriebätko,
prihorieã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
uzimený,
registrovaãƒâ,
neresã ã ã ã ã,
blã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
pole ia ky,
reagovaã ã ã ã ã ã,
medzikontinentã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã lny,
obieliã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
odã ovaã sa,
znehodnocova,
beã,
draã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ã koliã sa
Krížovkársky slovník:
antritã æ ã da,
prostredí,
me�� �� �� �� ��,
pyrotechnik,
cã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
molybdã æ ã n,
nã ã ã n,
centripetã æ ã ã æ ã ã æ ã lny,
komunã æ ã lny,
mohykã ã ã n,
mã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ma,
porada,
rein tal cia,
anamnã æ ã ã æ ã ã æ ã za,
óza
Nárečový slovník:
dokã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
� acuvat,
veå å ucha,
gesti,
bidã ã atko,
ajzplã n,
bajak,
fruštík,
engedovac,
zbabrac,
á,
ibera,
kol avic,
balodžej,
ťi
Lekársky slovník:
hypertrophica,
t41,
caudal,
spondylartrit,
intermitentnã ã ã ã ã ã ã ã ã,
heroinum,
multimorbidita,
cuticula,
malocclusio,
periosteoma,
mã â ã â m,
hepaticotomia,
deminuens,
deko,
å ivã
Technický slovník:
iã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
mb,
lan sieå net,
umb,
protection,
zavã dzacã sektor,
mám,
t a,
customiz cia,
inm,
škr,
žírny,
čad,
káč,
miã