- à lui
- A lui de déterminer
-
A lui seul
- samotný
- jemu samému
- à lui tout seul
- a lui-même désigné
-
a luit
- žiaril
- svietil
- bleskol sa
- lui demandant
- en lui sous-traitant
- pour lui dire
- Espérons que rien de mal lui arrive!
- pour lui éviter
- tout en lui offrant
- que ce soit lui-même
-
que lui
- ako on
- comme tu lui ressembles
- quel est votre jugement sur lui?
- Ni lui, ni son ami ne veulent admettre...
- ni avec moi ni avec lui
-
malheur à lui
- Beda mu!
- il lui prend la tête entre ses mains
-
sans lui
- bez nej
- sans lui faire de réponse
- Courez après lui.
- Je crains pour lui.
- Dès sa jeunesse, il n' a jamais pu compter que sur lui-même.
- il lui aura fallu
- il lui faudra
- Je lui servirai une rente.
- Je vais lui en parler.
-
être logé chez lui
- bývať u
- Est-ce que tu lui téléphonais souvent?
- Toute la soirée il n'a été question que de lui.
- La langue lui démange.
- Avec un Louis XIV qui se piquait d'architecture, il est dorénavant sérieusement admis que ce soit lui-même qui, un beau matin, a pris ses crayons se piquer de (qc)
- Il ne lui manque que la parole.
- Il était hors de lui.
- Que voulez-vous que je lui dise?
- quant à lui
- Faites-lui la charité.
- Il lui a laissé le temps de réfléchir.
- Il lui a donné un bourrade dans le dos.
- Je lui ai dit son fait.
- Je lui ai donné une leçon.
- Je lui ai donné tout ce que j'avais.
- On lui donna le nom de Charles.
- Tout ce qu'il entreprend lui réussit.
- lui faire un grand crédit que
- lui faire savoir
- Il le lui donne.
- Je lui donne tout à fait raison.
- Je lui ai parlé longtemps.
- La patience lui échappe.
- Je lui ai fait des remontrances, mais en vain.
- Je lui ai fait la morale.
- Je lui ai recommandé d'être plus prudent.
- l'envie lui a pris
- On lui a donné à manger.
- Il lui est venue une idée.
- Son frère lui a passé la grippe.
- La forme lui est venue.
- On lui a donné congé.
- On lui a donné une bonne éducation.
- on ne lui a toujours pas attribué
- Quelle chance que tu sois avec lui.
- je lui donne trente ans
- On lui mettait des bâtons dans les roues.
- La passion gronde en lui.
- Je suis fâché contre lui.
-
lui vaut
- ho stojí
-
lui demande
- ho žiada
- Je lui ai renvoyé la balle.
- lui dit
- Lui avez-vous parlé?
- Je parle de lui.
- Cela lui a pris une heure.
- Cela lui a réchauffé le coeur.
- Une amende lui pend au nez.
- Il s'y intéressait, lui aussi.
- va chez lui
- Je lui apprendrai à vivre!
- elle est folle de lui
- On n'entend que lui.
- Le temps lui dure.
- il lui est permis de faire
- Il lui importe que...
-
il est avec lui
- je s ním
- est-il lui aussi irakien
- Il faut le lui dire de façon qu'il le comprenne.
- Sa femme lui rend.
- Sa femme lui mène la vie dure.
- lui faire tort
- lui faire
- lui reproche
- le manteau lui va comme un gant
- Ayant lu la lettre encore une fois, il lui a téléphoné.
- Il se trompait lui-mme,
- la peau lui tire
- sang lui afflue au visage
- Le sang lui monte à la tête.
- le sang lui monte au visage
- que lui dicte
- Les pieds lui brûlent.
- je lui ai acheté cela
- Je désespère de lui.
- Pourvu qu'il ne lui arrive un accident.
- Je lui faisais mes adieux à la gare.
- La main lui démange.
- il lui garde une dent
- il lui démange de faire (qc)
- il a beaucoup dgargent sur lui
- elle en avait marre de lui
- elle avait eu un enfant de lui
- Je lui en veux.
- avoir du temps à lui
Krátky slovník slovenského jazyka:
dom za,
parciã ã ã ã ã lne,
aparã tnik,
jasne,
mal r,
mandarã æ ã ã ã n,
vrat,
senzibilnã æ ã,
bezpodmiene ne,
kacír,
priã ã ã ã ã,
ohov�ra,
ohovárať,
sviatočnosť,
povedaã
Synonymický slovník slovenčiny:
guã ã ã ã ã ã ã ã ã a,
tiecã æ ã,
ruãƒâ iãƒâ,
búcha,
efemãƒâ rny,
domã ã ã ã ã ã ã ã ã ã nium,
prekla,
zoã æ ã mykovaã æ ã,
vycizelovaã æ ã ã ã,
vystrihať,
v,
budiã ã ã,
protipól,
kultový,
napariã ã ã ã ã ã ã ã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
montovaã æ ã,
ovplyvňovaˇ,
znova znovu,
nadrviå,
svišt,
urmince,
citã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã t,
tvárniť,
ã ã ã ahy,
dovã era,
prekresli,
srdiã ã ã ã ã sa,
povinnosã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
počudovať sa,
zaobuã
Krížovkársky slovník:
iel,
strangul,
mã â ã â m,
re,
spina,
diãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
sanã,
struna,
artista,
problã ã ã ã ã ã ã ã ã,
pevnos,
tkaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
je,
prevent,
prejudikova
Nárečový slovník:
dešuefta,
kucheň,
rinička,
alina,
kiflik,
hy a,
mis m,
ve ucha,
gudžec,
cinza,
kachliã ã ki,
drabåˆak,
k ekne,
śedz,
uã mivava
Lekársky slovník:
heterochromosoma,
osteolysis,
polyploidia,
orif,
soc,
antagonista,
penicillatus,
occlusa,
hydrolyticus,
commodus,
ok,
cardiacophrenicus,
era,
euthyreosis,
tal
Technický slovník:
miã ã ã,
shrink,
o č,
čas,
upã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ero,
ščít,
clipart,
myã ã,
cp,
obsolete,
desãƒâ ãƒâ,
ã ã tr,
asã æ ã,
kryogã n
Ekonomický slovník:
md,
ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â v,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ v,
cema,
as,
zva,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã udiã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
bakã â ã â ã â ã â ã â,
lux,
aum,
pmu,
lať,
subã,
ã â iã,
draãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â