Nemecko-slovensky slovník - písmeno AB
ab
-
der Abbau arbeiten
- ťažobné práce
-
der Abbau auf die ganze Flözmächtigkeit
- dobývanie na celú plochu ložiska
-
der Abbau aus dem Fallen
- podúrovňová ťažba
-
der Abbau betreiben
- ťažiť (ložisko)
-
Abbau betreiben
- rúbať
-
der Abbau biologischer
- biologický rozklad
-
der Abbau der Bestände
- vyčerpanie zásob
-
der Abbau der Erythoryten
- rozpúšťanie červených krviniek
-
der Abbau der Grenzspannung
- zníženie hraničého napätia
-
der Abbau der Lagerstätte
- ťažba ložiska
-
der Abbau der Löhne
- znižovannie miezd
-
der Abbau der Maschine
- demontáž stroja
-
der Abbau der Preis
- zníženie ceny
-
der Abbau der Rechte
- obmedzovanie práv
-
der Abbau der Stärke
- rozkladanie škrobu
-
der Abbau der Stärke
- odbúranie škrobu
-
der Abbau der Stärke
- odstránenie škrobu
-
der Abbau der demokratischen Rechte
- obmezenie demokratických práv
-
der Abbau der hohen Zinsen
- odbúranie vysokých úrokov
-
der Abbau des Holzes
- rozklad dreva
-
der Abbau des Holzes
- dekompozícia dreva
-
der Abbau des Parkens
- zrušenie parkovania
-
Abbau des Polymers
- degradácia polyméru
-
der Abbau durch Tagebau
- povrchová ťažba
-
der Abbau eines Abbaufeldes
- dobývanie ťažobného poľa
-
der Abbau eines Schachtfeldes
- ťažba poľa so šachtou
-
Abbau führen
- dobývať (ložisko)
-
Abbau führen
- ťažiť
-
der Abbau in Scheiben
- dobývanie lávkami
-
der Abbau in einzelnen Zonen
- pilierová ťažba
-
der Abbau in fallender Reihenfolge
- spádové dobývanie
-
der Abbau in großer Teufe
- dobývanie vo veľkých hĺbkach
-
der Abbau in söhligen Scheiben
- dobývanie horizontálnymi lávkami
-
der Abbau mit Bergeversatz
- ťažba so základkou
-
der Abbau mit Bergfesten
- dobývanie s ponechaním pilierov
-
der Abbau mit Bergfesten
- ťažba s ponechaním pilierov
-
der Abbau mit Bergversatz
- dobývanie so základkou
-
der Abbau mit Firstenrückbau
- ťažba so spätným dobývaním stropu
-
der Abbau mit Firstenrückbau
- spätné stropovanie
-
der Abbau mit Stehenlassen von Pfeilern
- dobývanie s ponechaním pilierov
-
der Abbau mit abgesetzten Stößen
- ústupkové dobývanie
-
der Abbau mit breitem Blick
- dobývanie širokým predkom
-
der Abbau mit breitem Blick
- porub so širokým predkom
-
Abbau ohne Versatz
- dobývanie bez základky
-
Abbau ohne Versatz
- rúbanie bez základky
-
Abbau ohne Versatz
- ťažba bez základky
-
Abbau organischer Stoffe
- mineralizácia organických látok
-
der Abbau unter Tage
- hĺbková ťažba
-
der Abbau von Beamten
- reštrikcia úradníkov
-
der Abbau von Beamten
- znižovanie stavov úradníkov
-
der Abbau von Erythoryten
- rozpúšťanie červených krviniek
-
der Abbau von Fetten
- rozklad tukov
-
der Abbau von Kohle
- ťažba uhlia
-
der Abbau von Kosten
- odbúranie nákladov
-
der Abbau von Seifen
- ťažba ryžovaním
-
der Abbau über Tage
- povrchová ťažba
-
der Abbau über Tage
- ťažba v kameňolome
-
der Abbauablauf
- sled ťažby
-
der Abbauablauf
- postupnosť ťažby
-
der Abbauablauf
- priebeh ťažby
-
der Abbauablauf
- sled ťažobných prác
-
die Abbauabteilung
- porubový úsek
-
die Abbauarbeit
- ťažobná práce
-
die Abbauarbeiten
- dobývacie práce
-
die Abbauarbeiten
- ťažobné práce
-
die Abbauarbeiten
- banské práce
-
die Abbauart
- metóda dobývania
-
die Abbauart
- spôsob dobývania
-
der Abbaubagger
- ťažobné rýpadlo
-
die Abbaubarkeit
- odbúrateľnosť
-
die Abbaubedingungen
- ťažobné podmienky
-
die Abbaubedingungen
- podmienky ťažby
-
die Abbaubeleuchtung
- osvetlenie porubu
-
der Abbaubetrieb
- lom
-
der Abbaubetrieb
- porub
-
der Abbaubetrieb
- povrchová baňa
-
der Abbaublock
- ťažobný blok
-
der Abbaublock
- blok ťažby
-
der Abbaudruck
- porubový tlak
-
die Abbaudruckzone
- pásmo porubového tlaku
-
die Abbaudynamik
- dynamika ťažby
-
das Abbauen des Gesteines
- lámanie skál
-
das Abbauen des Gleises
- demontáž koľajnice
-
das Abbaufeld
- dobývacie pole
-
das Abbaufeld
- porubové pole
-
das Abbauflecken
- púšťanie farby
-
das Abbauflötz
- dobývací sloj
-
das Abbauflöz
- ťažobný sloj
-
das Abbauflöz
- sloj na ťažbu
-
die Abbaufolge
- sled porubov
-
die Abbaufolgen
- následky ťažby
-
die Abbaufolgen
- ťažobné následky
-
der Abbaufortschritt
- postup porubu
-
der Abbaufortschritt
- rýchlosť postupu porubu
-
der Abbaufortschritt je Schicht
- postup za smenu
-
der Abbaufortschritt je Schicht
- postup ťažby za smenu
-
die Abbaufront
- porubový front
-
die Abbaufront der betriebene Strossen
- porubná fronta prevedených porubov (rezov)
-
die Abbaufront der betriebene Strossen
- fronta prevedených porubných rezov
-
die Abbaufrontlinie
- čelná čiara ťažby
-
die Abbaufähigkeit
- schopnosť degradácie
-
die Abbaufähigkeit
- schopnosť mäkčenia
-
die Abbaufähigkeit von Kosten
- odbúrateľnosť nákladov
-
der Abbauförderer
- porubový dopravník
-
die Abbauförderleistung
- výkon v ťažbe
-
die Abbauförderleistung
- ťažobný výkon
-
das Abbaufördermittel
- porubový dopravný prostriedok
-
die Abbauförderung
- porubová doprava
-
die Abbauförderung
- ťažba z porubu
-
das Abbaugebiet
- ťažobná oblasť
-
das Abbaugebiet
- porubová oblasť
-
das Abbaugerät
- ťažobné zariadenie
-
das Abbaugerät
- ťažobný stroj
-
die Abbaugeschwindigkeit
- rýchlosť rúbania
-
der Abbaugrad
- stupeň degradácie
-
der Abbaugrad
- stupeň mäkčenia
-
die Abbaugrenze
- hranica porubu
-
das Abbaugut
- rúbanina
-
der Abbauhammer
- zbíjačka
-
der Abbauhammer
- zbíjacie kladivo