Nemecko-slovensky slovník - písmeno A
a
-
die Abbaurichtung
- smer ťažby
-
die Abbaurichtung
- ťažobný smer
-
der Abbauriss
- trhlina
-
der Abbauriss
- trhlina (vzniknutá ťažením)
-
der Abbauriss
- plán ťažby
-
der Abbauriss
- plán dobývania
-
die Abbaurisse im Hangenden
- trhliny v strope (vzniknuté dobývaním)
-
die Abbaurisse im Hangenden
- pukliny v strope
-
die Abbaurisse im Liegenden
- trhliny v podloží (pošve) vyvolané dobývaním
-
die Abbaurisse im Liegenden
- pukliny v strope
-
die Abbaurolle
- sýp (ban.)
-
die Abbaurolle
- komín (ban.)
-
die Abbauscheibe
- porubová vrstva
-
die Abbauscheibe
- dobývacia vrstva
-
die Abbauschicht
- ťažobná vrstva
-
die Abbauseite
- ťažobná strana
-
die Abbauseite
- strana ťažby
-
die Abbausohle
- ťažobné poschodie
-
die Abbausohle
- ťažobná úroveň
-
die Abbausohle
- úroveň ťažby
-
die Abbausohle
- ťažobný horizont
-
die Abbaustange
- zbíjacia tyč
-
die Abbaustellung
- ťažobná poloha
-
die Abbaustoffe
- metabolizované látky
-
der Abbaustoffwechsel
- katabolizmus
-
der Abbaustoß
- porubový predok
-
der Abbaustoß
- porubové dielo
-
die Abbaustrecke
- porubová chodba
-
die Abbaustufe
- stupeň degradácie odbúravania
-
die Abbaustufe
- stupeň mäkčenia
-
das Abbausystem für die Gewinnung von Lagerstätten im Tagebau
- povrchové dobývacie metódy
-
das Abbausystem mit Aufteilung in Scheiben
- dobývanie v lávkach
-
die Abbautechnologie
- technológia ťažby
-
die Abbauteufe
- hĺbka ťažby
-
die Abbautiefe
- ťažobná hĺbka
-
der Abbauverbruch
- zavalenie porubu
-
der Abbauverbruch
- zával porubu
-
das Abbauverfahren
- metóda hĺbenia
-
das Abbauverfahren
- spôsob hĺbenia
-
das Abbauverfahren
- metóda dobývania
-
das Abbauverfahren
- metóda razenia
-
das Abbauverfahren mit Versatz
- dobývanie so základkou
-
die Abbauverhältnisse
- ťažobné podmienky
-
der Abbauverlust
- ťažobná strata
-
der Abbauverlust
- strata pri ťažbe
-
der Abbauverluste
- straty pri dobývaní
-
der Abbauvorgang
- postup degradácie
-
der Abbauvorgang
- postup mäkčenia
-
die Abbauvorräte
- zásoby na ťažbu
-
die Abbauvorräte
- ťažobné zásoby
-
die Abbauwand
- ťažobná stena
-
die Abbauwelle
- tlmená vlna
-
die Abbauwelle
- doznievajúce kmitanie
-
die Abbauwirkung
- účinok dobývania
-
die Abbauwirtschaft
- ťažobný priemysel
-
die Abbauwürdigkeit
- dobývateľnosť
-
die Abbauwürdigkeit
- ťažiteľnosť
-
die Abbauzeche
- baňa
-
die Abbauzeche
- ťažobný závod
-
die Abbauzeit
- životnosť bane
-
die Abbauzeit
- doba degradácie
-
die Abbauzeit
- doba mäkčenia
-
die Abbauzeit des Drehmoments
- čas poklesu krútiaceho momentu
-
die Abbauzimmerung
- výdreva
-
die Abbauzimmerung
- porubová výstuž
-
der Abbe
- abbé
-
der Abbe
- abé
-
der Abbe-Beleuchtungsapparat
- Abbeho osvetľovací prístroj
-
das Abbe-Komparator
- Abbeho komparátor
-
das Abbe-Kristall-Refraktomer
- Abbeho kryštálový refraktometer
-
die Abbe-Plastik
- Abbého plastika
-
das Abbe-Prisma
- Abbeho hranol
-
das Abbe-Prisma
- Abbeho prizma
-
das Abbe-Refraktomer
- Abbeho refraktometer
-
das Abbe-Refraktometer
- Abbeov refraktometer
-
die Abbedingung
- zrušenie platnosti
-
die Abbedingung des Schriftformerfordernisses
- zrušenie požiadavky písomnej formy
-
die Abbedingung des Schriftformerfordernisses
- zrušenie písomnej formy požiadavky
-
der Abbeizbrei
- odstraňovač starých náterov
-
das Abbeizdruckverfahren
- moridlový spôsob tlače
-
die Abbeize
- odpad z morenia
-
die Abbeize
- použité moridlo
-
das Abbeizen
- odstraňovanie morením
-
das Abbeizfluid
- odstraňovač starých náterov
-
die Abbeizflüssigkeit
- odstraňovač starých náterov
-
das Abbeizmittel
- odstraňovač starých náterov
-
die Abbeizpaste
- odstraňovač starých náterov
-
der Abben-Flammpunktsprüfer
- prístroj na stanovenie bodu vzplanutia a bodu horenia podľe Abela
-
Abberations-
- aberačný
-
die Abberufbarkeit
- odvolateľnosť
-
Abberufung
- odvolávaní
-
Abberufung
- odvolania
-
die Abberufung
- odvolanie
-
die Abberufung aus der Funktion
- odvolanie z funkcie
-
die Abberufung des Geschäftsführers
- odvolanie konateľa
-
die Abberufung von der Funktion
- odvolanie z funkcie
-
Abberufungsmöglichkeit
- možnosti odvolania
-
die Abberufungsmöglichkeit
- možnosť odvolania sa
-
Abbesche Zahl
- Abbeho číslo
-
die Abbestellung
- odvolanie objednávky
-
die Abbestellung
- zrušenie objednávky
-
die Abbestellungen
- zrušenie objednávok
-
die Abbeugung
- odklon
-
die Abbeugung
- sklon
-
die Abbewegung
- zjazd
-
die Abbewegung
- pohyb nadol
-
die Abbezahlung des Leasings
- splatenie leasingu
-
die Abbiegeanlage
- ohýbacie zariadenie
-
die Abbiegefahrbahn
- odbočovací pás (vozovky)
-
die Abbiegefahrbahn
- odbočovací jazdný pruh
-
die Abbiegemaschine
- ohýbačka
-
die Abbiegemaschine
- ohýbací stroj
-
das Abbiegen
- odbočovanie
-
der Abbiegepfeil
- šípka vyznačenia smeru
-
der Abbieger
- odbočujúci vodič
-
die Abbiegespur
- odbočovací pruh (vozovky)
-
die Abbiegespur
- odbočovací pás
-
die Abbiegespur
- jazdný pruh na odbočovanie
-
der Abbiegestempel
- ohýbacia razníca
-
der Abbiegestreifen
- jazdný pruh na odbočovanie