- to nie je
- to nie je bezvýznamná vec
- to nie je dobré
- to nie je dôležité
- to nie je fair
- To nie je k ničomu.
- To nie je k zahodeniu.
- to nie je len tak
- to nie je len tak!
- to nie je maličkosť
- To nie je maličkosť.
- to nie je med lízať
- to nie je môj štýl
- to nie je môj typ
- To nie je moja parketa.
- To nie je moje pero.
- to nie je možné
- To nie je možné deliť.
- To nie je na môj vkus
- to nie je na smiech
- to nie je na vydržanie
- to nie je nebezpečné
- to nie je neprekonateľná vec
- To nie je nič hrozného.
- to nie je nič ľahké
- to nie je nič zvláštne
- to nie je nič zvláštneho
- to nie je podľa pravidiel
- to nie je pravda
- to nie je rovnaké
- to nie je také ťažké
- to nie je vážne
- To nie je vážné.
- to nie je vôbec dôležité
- To nie je z vašej hlavy.
- to nie je žiaden hriech
- To nie je žiadna maličkosť.
- To nie je žiadny génius.
- to nie je zlé
- teraz to nie je možné
- to je niečo celkom nové
- To už nejde (nie je to v móde).
- nie je to valné
- to je niečo pre mňa
- Takto to nie je.
- Nie je to moja chyba.
- Nie je to tak pekné ako inokedy.
- to nič nie je
- Nie je to nič vážneho.
- To nič nie je.
- táto práca nie je dokonalá
- táto práca nie je bezchybná
- to už nie je na nič
- nie je to veľké
- Táto fráza nie je pravdivá.
- Táto továreň nie je moderná.
- Tak to nie je.
- nie je treba to robiť
- Ján vidí, že to nie je možné.
- Nečítajte túto knihu, nie je dobrá.
Naposledy hľadané výrazy:
Krátky slovník slovenského jazyka:
tužina,
t ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
jã æ ã ã æ ã ã æ ã m,
rozviesť,
bodaã æ ã ã ã,
neochvejnosť,
sebareflexia,
maškrta,
ã æ ã ã ã tipendium,
zapricinit,
rozvetvovať,
ãƒâ piritizmus,
expertã za,
zã ã ã mernã ã ã,
obhajovaå
Synonymický slovník slovenčiny:
verbãƒâ ãƒâ ãƒâ lny,
nezištný,
lu n,
rozosmiaãƒâ sa,
miã ã ã,
kurãƒâ ãƒâ a,
neobligãƒâ tny,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã tvorylka,
rezeãƒâ ãƒâ,
odmeriavať,
odby,
zosobã ã iã,
poriadný,
zachm,
pozostatok
Pravidlá slovenského pravopisu:
necudnãƒæ ã â k,
vesmãƒâ r,
poã æ ã ã ã ã ã æ ã å ã ã a,
naduãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ sa,
navnadiã,
pochabo,
zaoberaã æ ã sa,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ i,
dánsky,
hladomorã ã ã ã ã ã a,
vychv li,
drogovaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
škodiť,
upchaãƒâ,
za ra
Krížovkársky slovník:
g,
gum za,
chã ã ã ã,
ani ã ë,
perif,
kriã æ ã ã æ ã ã æ ã,
cirkulã ã ã rka,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ trukt,
medicinã æ ã ã ã lny,
ä uä ã,
údať,
vertigof,
ãƒâ ãƒâ inel,
verzifikã æ ã ã æ ã ã æ ã cia,
difrakcia
Nárečový slovník:
sár,
suo,
hrebiã æ ã ã æ ã,
patika,
durch l g,
ã mu,
hvizdo,
kugel,
jakbač,
tukã,
panä,
bã ã,
okã,
tou,
niã ã
Lekársky slovník:
extrāarticulāris,
palatin,
neuropsychick,
endorrhachis,
mi,
splenoportographia,
oophoron,
athyr e oticus,
endogã ã nny,
sulfonalum,
sexualitas,
periorchitis,
hepatotoxaemia,
fora,
memoria
Technický slovník:
ý,
motherboard,
kvč,
ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â useã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã,
pair,
ide,
comp,
áno,
customizácia,
čín,
ccir,
qwerty,
zã å å,
sel,
miã ã ã
Ekonomický slovník:
suã ã ã,
vps,
ezl,
šara,
istat,
szl,
mlt,
kriã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
sdl,
zyl,
fy6,
celý,
scd,
toť,
ct
Slovník skratiek:
psv,
j11,
� sc,
vã,
cã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â,
kmeã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
panä,
tho,
tož,
mdu,
e154,
cãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
rad ãƒâ ãƒâ,
pzl,
boãƒâ