- en tant que futur père
- en quelque manière que ce soit
-
en quelque manière
- akosi
-
en franchise douanière
- bezcolný
- être très loin en arrière
- être bon juge en matière de qc
- être en tenue printanière
- pain en farine entière
- voyager en premiére
- en matière
- en matière de qc
- littérature en langue étrangère
- en langue étrangère
- très loin en arrière
- débiteur en matière fiscale
- à quoi bon de se mettre en colère?
- non-résident en matière de change
- organe compétent en matière de change
- résident en matière de change
- Je me suis mis en colère.
- Nous avons gagné la frontière en une demi-heure.
- bière en bouteille
- bière en bouteilles
- infirmière en chef
- être en colère pour des riens
- être en colère pour rien
- avoir l'air d'être en colère
-
en caractère gras
- hrubo
- aller en arrière
- descendre une rivière en kayak
- manchon en matière isolante
- il est en matière plastique
- accord en caractère de cartel
- en confrère
- en dernière instance
- en bandoulière
- retenue en arrière
- caractère en tête
- être en jachère
- rester en jachère
- en tenue légère
- être orfèvre en la matière
- L'année dernière, j'ai été en Suisse.
- Ma mère est encore en vie.
- maçonnerie en pierres de carrière
- en première page
- en lumière
- en début de carrière
- vivre en grande misère
- indifférence en matière religieuse
- On met en perce un nouveau tonneau de bière.
- vaisselle en matière plastique
- entrer en colère
- alimentation dgune chaudière en eau
- je m'en refère à vous
- évacuation en civière
- comptage en arrière
- Je m'en réfère à ma lettre précédente.
- jeter un regard en arrière
- coup d'oeil jeté en arrière
- autorités compétentes en matière pénale
- tomber en arrière
- bière en canette
- verre en matière plastique
- paiement en arrière
- Il a réussi à mettre en lumière les causes du phénomène.
- mouvement en arrière
- conseillère en affaires étrangères
- thélère en porcelaine
-
teneur en poussière
- prašnosť
- cordage commis en aussière
- en deçà de la frontière
- Il a dépassé son frère en taille.
- cesse d'être en colère
- en légère hausse
- En prenant congé, la grand-mère pleurait beaucoup.
- en première lecture de la loi
- arriver en première position
- entrée en matière
- entrer en matière
- programme en arière-plan
- correction en première
- La rivière se divise en deux bras.
- en 550 de notre ère
- se mettre en colère contre (q)
- rivière en crue
- en père peinard
- toit en bâtière
- s'occuper de plants en pépinière
- je suis en colère
- diffusion en arrière des électrons
- choc en arrière
- coopération judiciaire en matière civile
- coopération en matière de formation
-
masse de matière en fusion
- tavenina
- centré en arrière
- Ce champ est en jachère.
-
terre en jachère
- uhor
-
laisser la terre en jachère
- úhoriť
- aussière en quatre
- en pleine crise pétrolière
- bond en arrière
-
en colère
- v hneve
- en matière pédagogique
- en matière budgétaire
-
en arrière-plan
- v pozadí
- en matière de sécurité
- en matière de protection civile
- en première instance
- en première
- en première ligne
- en compagnie de mon frère
- en sur cette matière
- Cette année, j'ai été en France pour la première fois.
- en aucune manière
- en première mondiale
- Tout tombera en poussière.
- sortie en marche arrière
- caractère en relief
- en hélicoptère
Krátky slovník slovenského jazyka:
vtiahnuã,
epiz da,
pila,
mladã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã cky,
potemnieva,
korálik,
klasickãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
toxické,
starosti,
kã drovnã ä ka,
sáť,
odmieså,
echo,
forsírovať,
adãƒâ ã â
Synonymický slovník slovenčiny:
kričať,
vã ã ã ã en,
mať pod čapicou,
potrhã æ ã ã æ ã vaã æ ã ã æ ã,
k i,
vypã tã,
gruntovat,
ísť o niečo,
navnivoãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
uã â ãƒâ sa,
byť v zhode,
vnã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã mav,
urážajúci,
prijaå uznesenie,
chodnik
Pravidlá slovenského pravopisu:
achát,
paloãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
eri,
pohlcovaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
verifikovať,
eruptã æ ã vny,
krenkovaãƒâ sa,
migráciaň,
rozvážka,
ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â v,
roztriasť,
lôžkovina,
slã æ ã vnostne,
chãƒâ paãƒâ sa,
leã ã ã ã ã ã ã ã ã
Krížovkársky slovník:
projektãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ vna geometria,
termitoxénia,
molybdã â n,
genãƒâ ãƒâ,
primitã ã ã v,
váľov,
lãƒâ za,
tit,
predispozã æ ã ã æ ã cia,
melã ã ã ã ã ã ã ã ã n,
lineár,
� � amba,
rovnorodoså,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã eno,
iniciatã ã ã va
Nárečový slovník:
a ã æ ã ã æ ã,
ã najchluvat,
škridla,
hav,
pocisnuc,
so pes ačhija,
b uza,
li ic,
oki,
hutor,
vene,
pac,
fijouk,
pã ä a,
na draže
Lekársky slovník:
éf,
oesophagospasmus,
f21,
detrit,
sympatikomimetikum,
n11,
suffusio,
lyonovej hypot za lyonizã ã ã cia,
adstringentn roztoky,
pôda,
r00,
a15,
tračník,
malnut,
buccomaxillaris
Technický slovník:
ethernet,
lock,
uniform scaling,
tr č,
slave,
nám,
para,
unavailable,
rad ã ã ã ã ã ã ã ã,
feedback,
šit,
bio,
cross cable,
acc,
topológia siete