-
prêter
- požičiavať
- pripisovať
- poskytnúť
- požičať
- ponúkať
- zapožičať
- zapožičiavať
- byť poddajný
- poddávať sa
- ťahať sa (o látke)
- vyťahovať sa (o látke)
-
prêter à
- byť poddajný
- ťahať sa
- vyťahovať sa
- dať príčinu
- vystatovať sa
- vychvaľovať sa
- prêter à discussion
- prêter à intérêt
- prêter à intérêt élevé
- prêter à la critique
- prêter à la petite semaine
-
prêter à q
- požičať
- prêter à qch
- prêter à rire
- prêter attention à
-
prêter attention à (qc)
- venovať pozornosť (3.p., čomu)
- povšimnúť si (2.p., čoho)
- prêter attention à qc
- prêter aux commentaires
- prêter de l'argent
- prêter de l'importance à qc
- prêter des intentions à q
- prêter des livres
- prêter l'aide
- prêter l'assistance
-
prêter l'oreille
- počúvať
- prêter l'oreille à (q)
- prêter l'oreille à q
- prêter la main
- prêter le flanc à la critique
-
prêter le serment de fidélité
- holdovať
- prêter main-forte à q
- prêter matière à
- prêter obliegamment qc
- prêter sa voix à (q)
- prêter sa voix à q
- prêter sa voix pour (q)
- prêter serment
- prêter son aide
- prêter son concours à (q)
- prêter sur gages
- prêter sur titres
- prêter une caution
-
prêtera
- poskytne
- bude pripisovať
- zapožičia
- prêterait
-
préterit
- préterium
- minulý čas
- préteritum
- préterition
- prêteront
- faire prêter serment à (q)
- vous voulez bien me prêter votre journal?
- incapable de prêter serment
- se prêter
- se prêter à un arrangement
- se prêter à tout
-
se prêter à
- hodiť sa
- prepožičať sa
- pristúpiť k
- súhlasiť
- zvoliť
Krátky slovník slovenského jazyka:
zmeravieãƒâ ãƒâ,
oãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â atiãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
ã æ ã st,
pr voplatn,
skamarãƒâ tiãƒâ sa,
monãƒâ ãƒâ ãƒâ trum,
klásť,
å ara,
tes k,
cikaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ierny,
priestupnoså,
ladiã æ ã,
stimulã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã tor,
kompletnã ã ã
Synonymický slovník slovenčiny:
váľ,
deputácia,
bezcharakterný,
druhã ã ã ã ã ã ã ã ã,
zahúsť,
spãƒâ saãƒâ,
prehãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ aãƒâ ãƒâ sa,
letún,
dezolát,
kompaktnosť,
modifikovať,
rozhodnoså,
nosáľ,
amorfnã ã ã ã ã,
kãƒâ
Pravidlá slovenského pravopisu:
mechriãƒâ ãƒâ sa,
kotlár,
kã drovnã ä ka,
kvãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â der,
rozodraã æ ã ã æ ã,
fólia,
omdlieã ã ã ã ã,
posoliã æ ã ã ã,
výter,
premenã ã ã ã ã,
surfovaå,
nomã ã ã d,
porieã æ ã ã æ ã ã æ ã ie,
doniesã,
pracovná zmena
Krížovkársky slovník:
pľ,
štácia,
ãƒâ ãƒâ pr,
predentã æ ã n,
ã l,
září,
mongolský pastier,
dip dia,
oblasãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
oã o,
deexcit,
ã ã ã mel,
ýrať,
anglistika,
nã zov knihy
Nárečový slovník:
vilahodi,
oču,
mliako,
mačkažak,
lachvati,
okš,
cele,
čára,
sfasovac,
gajs,
rä,
h e ka,
du kom,
šporhel,
op ec
Lekársky slovník:
rieň,
synovialoma,
auskultãƒâ cia,
pepsinogén,
trigonitis,
hospitalismus,
pericardiolysis,
syncarcinogenesis,
temperantia,
pneum,
die,
causalis,
ňa,
loxarthrosis,
elevácia