-
dobrý
- bon
- conquérir
- gentil
- joli
- sage
- bone
- gentille
- très gentil
- un bon
- dobrý bod
-
dobrý chlap
- bon gars
- dobrý chlapček
- dobrý chlapec
- dobrý chod
-
dobrý deň
- bonjour
-
Dobrý deň pane, pani, slečna.Ako se máte?
- Bon jour Monsieur, Madame, Mademoiselle.Commnet alez-vous?
-
dobrý deň!
- bonjour!
-
Dobrý deň, pán, paní, slečna. Ako sa máte?
- Bon jour Monsieur, Madame, Mademoiselle.Commnet alez-vous?
- Dobrý deň, pani.
- Dobrý deň, pasová kontrola.
- dobrý dôvod
- dobrý duch
-
dobrý kamoš
- bon zig
-
dobrý koreň
- bon fond
- bonne souche
- dobrý korienok
-
dobrý ku všetkému
- bon tout
- dobrý ľudia
- dobrý nápad
- dobrý obchod
- dobrý platca
- dobrý príklad
- dobrý rok
- dobrý šermiar
-
dobrý skutok
- charité
- oeuvre pie
- dobrý sluch
- dobrý štart
- Dobrý tovar sa chváli sám.
- dobrý v matematike
-
dobrý večer
- bonsoir
- dobrý výhľad
- dobrý vyhlásený za svätého
- dobrý vzhľad
- dobrý základ
- dobrý žart
- dobrý zrak
-
dobrý zvyk
- bon pli
- veľmi dobrá reprodukcia
- Všetko zlé je na niečo dobré.
- Dobrého nie je nikdy dosť.
- viesť k (3.p.)dobrému koncu
- vykonať dobrý skutok
- to je dobré
- Anna má dobrý vkus.
- byt s dobrým tesnením
- dosť dobrý
- Mali ste dobrú cestu?
- Máte dobré miesto?
- mať ešte dobré oči
- mať dobrú pamäť
- mať dobré zdravie
- mať dobré vystupovanie
- mať dobré gusto
- mať dobrý nos
- mať dobrý koreň
- mať dobrý sluch
- mať dobrý ňuch
- mať dobrý vietor v plachtách
- mať dobrý džob
- mať dobré srdce
- mať dobré povolanie
- mať dobrý serv
- mať dobrý tip
- chutiť (mať dobrú chuť)
- byť veľmi dobrý
- mať dobré jadro
- mať dobrú hlavu
- majúci dobré úmysly
- dobrú chuť
- dobrú chuť!
- dobrá voľba
- dobráčka
- dobrá váha
- dobré znamenie
-
dobráckosť
- bonhomie
-
dobrácky človek
- bonhomme
-
dobré odpoludnie
- bonjour
-
dobrá
- bonne
- dobrá viera
- dobrá známka
- dobrá správa
- dobrú noc!
- dobrá akosť tovaru
- dobré zdravie
- dobré umiestnenie
- dobrá vôľa
-
dobrí ľudia
- bonnes
- dobré mravy
- Je to dobrý chlap.
- to nie je dobré
- proti dobrým mravom
- z dobrého prameňa
- dať dobrú radu
- dávať dobrý príklad
- s dobrým svedomím
- mať dobrú náladu
- byť v dobrých rukách
- prejaviť dobrú vôľu
- ukázať dobrú vôľu
- dobrá víla
- do tretice všetko dobré
- uznať za dobré
- staré dobré časy
- dobrá pamäť
- mať dobré miesto
- dobráčik
- z dobrých dôvodov
-
dobrá povesť
- prestige
Krátky slovník slovenského jazyka:
zrovnaã æ ã ã æ ã,
spára,
ideol g,
splavnos,
komponovaã ã ã ã ã,
od maliã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ka,
jednotlivosã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
signovaã,
nãƒâ lada,
m stik,
asimilã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã cia,
košaté,
odpoã ã inok,
surovã æ ã,
zlatnã k
Synonymický slovník slovenčiny:
burã â,
stradivã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã rky,
nepretržité,
uvedomiã ã ã ã ã si,
odzbrojiã æ ã ã ã,
kurãƒâ ãƒâ n,
ã ã ã ã ã apã ã ã ã ã k,
prejavovaã ã ë,
znepriatelený,
ã pony,
konã ã ã iã ã ã sa,
mál,
rozkoã ã nã æ ã,
potupiã ã ã ã ã ã ã ã ã,
konverzovaã æ ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
odrieka,
nastavaã ã ã,
odĺˇ,
cloniã ã ã,
naduã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â sa,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã k,
kantína,
divadelnãƒæ ã â,
zapodievaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã sa,
jasnomodrý,
využžiť,
zã morie,
preceniå,
zavaliãƒâ,
trãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ vnica
Krížovkársky slovník:
indikovaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
bohãƒâ ãƒâ ãƒâ m,
perfã æ ã ã æ ã dny,
diã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
šťas,
klarifikácia,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ v,
slova s å,
pór,
lad,
nã æ ã ã æ ã ã æ ã sã æ ã ã æ ã ã æ ã,
familiã æ ã ã æ ã rny,
miã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
lokã lny,
ã ã sk
Nárečový slovník:
funduå,
žochtár,
vun,
pl,
jalä,
hor i,
gebula,
omã â,
boå kã vaå,
zachmureny,
poč,
zge,
ož,
polét polévat,
chamrať
Lekársky slovník:
scotodinia,
neonato,
autoakuzácia,
stenoticus,
appositio,
atrã zia,
numero,
chemo,
faryngeálny,
deš,
electroenterotomia,
trankvilizã r,
menzes,
noma,
stafylokok
Technický slovník:
ã ã ra,
pn,
ada,
táľ,
ãƒâ ãƒâ mãƒâ ãƒâ,
corner,
xerography,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ pr,
šum,
ä k,
ph,
xga,
thick,
greeting,
allocate