- J'ai été licencié.
- J'ai été déçu par les résultats de la compétition.
- J'y ai été il y a trois jours.
- j'avais arrêté
-
avait déjà été
- bol už
- j'ai mal à la tête
- J'ai mal à la tête.
- Avez-vous déjá été à Paris?
- J'ai été à la maison dans la matinée.
- J'espère pouvoir vous lire bientôt.
- J'espère vous revoir bientôt.
-
Si j'avais été dans la même situation, je n'aurais pas eu l'intention de plaisanter.
- Keby som bol v podobnej situáci, nemal by som v úmysle žartovať.
- aurait déjà été
- Ils auraient déjà été en affaires
- J'aimerai travailler dans votre Société.
- Dimanche passé, j'ai été chez mes amis.
- L'année passée, j'ai été en France.
- L'année dernière, j'ai été en Suisse.
- J'ai regardé de tous côtés, mais je ne l'ai pas vu.
- J'ai mis sa lettre de côté.
- Paul, est-t-il déjà rentré?
- J'ai besoin de la robe dont je t'ai parlé hier.
- J'ai été gravement malade, il y a deux années.
- Je t'ai déjà téléphoné.
- C'est l'écrivain lequel j'ai vu hier à la télévision.
- Ils auraient déjà été en affaire
-
a déjà coûté
- už stál
- Cette année, j'ai été en France pour la première fois.
- J'ai été à la maison hier.
- J'ai été augmenté.
- j'aurais été
- j'avais été
- j'ai été
- J'en ai par-dessus la tête.
Naposledy hľadané výrazy:
Krátky slovník slovenského jazyka:
domnienka,
nacvi,
opekaå sa,
hodvábny,
transcendentã â lny,
chrupã ã aã,
ostraťitý,
sprofanovaã,
amatérsky,
skalnã ã ã ã ã,
u ú,
dôležitž,
sã ã tanec,
oã ã ã tarovaã ã ã,
subdodávateľ
Synonymický slovník slovenčiny:
mra i,
taviã æ ã ã æ ã,
postlaã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
nã ã ã ramok,
zdravã ã ã,
proskribovaã,
oslobodiãƒâ ãƒâ ãƒâ sa,
trafiã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
krkvaã ã ã ã ã,
spã æ ã ã æ ã ã æ ã sobã æ ã ã æ ã ã æ ã,
kart,
zaprisahaã ã ã ã ã ã sa,
povrã vaã si,
ale aj tak,
hã æ ã ã æ ã ã æ ã t
Pravidlá slovenského pravopisu:
expresã æ ã ã æ ã vny,
pasã ã ã ã ã vnosã ã ã ã ã,
taxatã â vny,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ln,
hrã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
rozvlã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ny,
papra ka,
ceriť sa,
nadã æ ã jaã æ ã,
tmoliã,
ondieã æ ã ã æ ã ã æ ã sa,
dã æ ã sa,
pasã æ ã ã æ ã ã æ ã vne,
zápalkáreň,
bezzásadovo
Krížovkársky slovník:
ď,
ulmifikã ã ã cia,
verbãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
mercerácia,
originãƒâ rny,
kolektãƒæ ã â ãƒæ ã â v,
prã ã tã,
konã æ ã ã æ ã ã æ ã pirã æ ã ã æ ã ã æ ã cia,
halã â ã â,
atempor,
fáčovanie,
abdominã lny,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã i,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ rty,
ibiš
Nárečový slovník:
cãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒ,
hamovac,
cimrman,
stamaď,
ã æ ã ã ã pr,
paãƒâ aãƒâ,
ar,
poã va,
beã itak,
naľešňiky,
dziva viã ã a,
chmary,
zuzík,
paåˆä a,
ija
Lekársky slovník:
dě,
circulatio,
reduce,
cava,
respirometria,
koit,
polypragmã zia,
e,
subcallosus,
ům,
ante finem,
gesti,
bulbus,
chemoprofylaxia,
stridulosus
Technický slovník:
tel,
gs,
e eã ã,
mã ã ã ã m,
smerovaã,
pán,
favorite,
keyboard,
rãƒâ ãƒâ ã â œs,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ p,
qat,
t,
å up,
spa,
bás
Ekonomický slovník:
njq,
udi,
múk,
upu,
cãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
abw,
abl,
suq,
silã,
vy,
rek,
nvt,
cbt,
strednodob finan n v h ad,
mvb
Slovník skratiek:
ä ardã å,
ife,
f84,
rkf,
ekn,
b50,
ã a,
ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ice,
vgm,
ã æ ã a,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã pr,
mp,
lv,
draã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ísť