-
épatement
- ohromenie
- ohúrenie
- omráčenie
- sploštenosť
-
épate
- paráda
- flanc
- ohromený
- omráčený
- ohúrený
- ploský
- sploštený
- plochý
- zrazený na zem
-
platement
- bezobsažné
- všedne
- nevýrazné
- banálne
- neoriginálne
-
épater
- ohúriť
- omráčiť
- ohromiť
- omračovať
- rozmliaždiť
- sploštiť
- splošťovať
- zrážať na zem
- zraziť na zem
- épatés
- adéquatement
-
délicatement
- delikátne
- jemne
- nežne
- taktne
- ohľaduplne
Krátky slovník slovenského jazyka:
zadusiãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
praktikantka,
svokrovci,
zã honä ek,
preã ibane,
arg n,
dohrmieãƒâ,
krútňava,
dojivosã ã ã,
sebavzdel vanie,
primälo,
intuitãƒâ ãƒâ ãƒâ vny,
zmyselný,
pohodiã ã,
beã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ka
Synonymický slovník slovenčiny:
zakrãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
rozvaliã æ ã,
prioritnã ã ã ã ã,
tro ku,
ã ë uf,
preverovaã ã ã,
tã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
boãƒâ kaãƒâ,
buchotaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
bisã â u,
zaliezť,
oduševniť,
polã æ ã ã ã maã æ ã ã ã,
zaliez,
modlãƒâ ãƒâ ãƒâ r
Pravidlá slovenského pravopisu:
nanã å aå,
geľ,
å atovka,
suverã nnoså,
klampiarstvo,
olšovany,
nastoliã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ã â ice,
odbavovaã æ ã sa,
odkopãƒâ ãƒâ ãƒâ rovaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
aspoň,
chvályhodnosť,
nã ã ã mesaã ã ã nosã ã ã,
vyhodiå,
sitã r
Krížovkársky slovník:
insuflã ã ã ã ã ã cia,
sãƒâ,
počierna,
gaã æ ã,
parotis,
sník,
osã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
pi to,
náruč,
ozdobná izbová rastlina,
meãƒâ,
ä å t,
zoštátnenie,
cviker,
nazarénstvo
Nárečový slovník:
ščíra,
úh,
džady,
dzifã ã ica,
p tek,
ã æ ã â d,
rco,
mece,
kochlík,
buãƒâ ãƒâ ogy,
merdzec,
brabe ak,
vňučka,
fše,
sokaå
Lekársky slovník:
endangeitis,
zaã ã,
caroticodynia,
osteopatia,
perforans,
hypot za,
monozygotnã dvoj atã,
kontúzia,
duplicitas,
reaktivny,
nomogramma,
myoclonus,
hemofilia,
pato,
costotomum
Technický slovník:
bakã æ ã ã ã,
farebn,
adware,
patch,
conv,
á,
r,
kôň,
rou,
xcopy,
isd,
customizácia,
otãƒæ ã â,
š m,
insid