-
Ça fait
- to robí
- ça fait combien?
- ça fait mon affaire
-
a fait rage
- besnil
- a fait le béton
- a été le fait de
- il a été fait prisonnier
- ça me fait mal
- On nous a fait un accueil favorable.
- il a fait un temps superbe
- il a fait moche
- a fait état de
- a fait des chichis
-
a fait un voyage
- cestoval
- Comment ça se fait?
- qu'est-ce que ça me fait?
- Il a fait raser la maison.
- Il m'a fait savoir qu'il ne viendrait pas.
- Elle m'a fait signe de la main.
- on nous a fait savoir tout
- a fait bonne chair
- il a fait bien valoir cette partie
- elle a fait un beau mariage
- a bien fait
- Il a eu bien son fait.
- Ma grand-mère m'a fait un joli cadeau.
- Il a son fait.
- Il a fait preuve de zèle.
- Il a fait preuve du zèle.
- La maison a fait banqueroute.
- Il a fait grise mine.
- c'est bibi qui a fait ça
- il a bien fait de venir
- Joseph a fait réparer son magnétophone.
- Le livre a fait fureur.
- Le conflit a fait des morts.
- Qui a fait ce portrait?
- qui a fait
- a en fait
- Maman m'a fait faire une nouvelle robe.
- Marcel a fait appeler son ami.
- Il a fait sa pelote.
- il m'a fait droguer
- Il m'a fait droguer.
- Il nous a fait poser.
- il a fait voter un amendement de la loi
- a fait parler
- a fait passer
-
n'a pas fait
- neurobil
- il a fait zéro faute à sa dictée
- je ne sais pas comment ça se fait
- ça ne fait pas trop vieux?
- a fait le tour de
- Il a fait la tournée de ses connaissances.
- a fait son apparition
- Elle a fait la une de Paris-Match.
- Il a fait demi-tour.
- Cela m'a fait une bonne impression.
- il les a de fait
- il en a fait une maladie
-
a fait part
- oznámil
-
a fait savoir
- oznámil
- Pauline a fait tricoter un pull pour sa mère.
- Pierre a fait apporter des fleurs pour Dominique.
- Pierre a fait beaucoup de travail.
-
Ayant fini ses études, Martin a fait l'examen d'admission à l'école supérieure.
- Po ukončení študií robil Martin prijímaciu skúšku na vysokú školu.
- a fait preuve
- a fait subir
- Le blâme lui a fait de la peine.
- il a fait un signe de tête
- Il m'a fait obtenir le poste.
- Il nous a fait peur.
- elle a fait une fausse couche
- Il leur a fait traduire cet article.
- Il n'a fait qu'une apparition.
- Il a avoué de l'avoir fait.
- Il a fait amende honorable.
- a fait écho
- On lui a fait du tort.
- il a fait comme si de rien n'était
- a fait mine de
- il a fait de son mieux
-
a défait
- rozrobiť
-
a fait semblant
- sa zdal
- a fait part à
- a fait plancher
- a fait plonger
- La nouvelle a fait le tour du monde.
- a fait la queue
- Il a fait in goal.
- a fait naufrage
- a également fait
- Ce jour a fait date.
- il lui en a fait roter
- Il en a fait, du propre!
- il a fait de la belle besogne!
- Cela lui a fait perdre sa place.
- ça me fait plaisir
- Ça ne fait pas notre affaire.
- ça vous fait réfléchir
- ça vous fait rire
-
a fait
- urobil
-
il a fait
- urobil
-
a fait de
- urobil
- a fait marche arrière
- il a ensuite fait
- il a aussi fait
- il l'a fait à dessein
- Il l'a fait avant qu'ils ne soient venus.
- Il l'a fait tout à fait mal.
- fait il y a
- Il a encore fait des siennes.
- La machine a fait entendre un déclic.
- La guerre a fait beaucoup de morts.
- La guerre a déjà fait beaucoup de morts.
- a fait le lien
- a fait des mécontents
- qui a fait chuter
-
a fait baisser
- znížil
Krátky slovník slovenského jazyka:
významní,
príslušný,
mã â ã â ã â,
dãƒâ stojnosãƒâ,
urči,
ãƒâ ãƒâ mud,
semeni��,
tk����sky,
zahraã ã ã,
privola��,
objekt vny,
roji��,
okyptiť,
pravda,
drzos
Synonymický slovník slovenčiny:
panik��r��i��,
pon��manie,
v etk mi mas ami masten,
prã æ ã ã ã jemnã æ ã ã ã,
s��eri��,
pomilovaãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â sa,
oã â kiera,
z��skava,
začleniť,
portvi��,
dromed��r,
princ,
diskrécia,
meditova,
cviãƒæ ã â enie
Pravidlá slovenského pravopisu:
implikovaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
husi,
vlã dkyã ë a,
zamariãƒæ ã â sa,
vyparatiã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
miloså,
nasada��,
vydraã ã,
sadaãƒâ,
pardonovaã æ ã,
rezã duum,
nedonosenec,
rozraziã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
cenovo,
pr sk
Krížovkársky slovník:
pneumat,
brnkac�� �� n�� �� stroj,
sã æ ã ã æ ã,
vízum,
globul��n,
cŕ,
�� ��ora,
pã æ ã ã æ ã aã æ ã,
mu�� enie,
mohyk,
cenzurovaå,
k�� �� �� �� �� ��,
nerast,
osã æ ã ã æ ã ã æ ã,
revolver
Nárečový slovník:
f��ka,
re�� �� ovac,
máš,
ma amvodica,
kvaric,
pjekn,
perepuťa,
zahlavã ina,
�� lev,
ja,
kapu�� �� �� arka,
tlu��ok,
perepu��a,
��e����,
najše
Lekársky slovník:
do,
pesticã d,
ocularis,
princíp,
pas�� �� �� �� �� ��,
hemisf�� ra,
macrocolon,
palp�� �� cia,
e227,
kultiv�� �� �� cia,
parorchidium,
viscerocardiacus,
neplodnosã ã,
hypofunctio,
mahón menorca
Technický slovník:
onô,
mono,
å ä ã ra,
bakã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
zã lohovanie,
alignment,
on������ ������ ������,
optional,
correct korekcia,
player,
n,
otã â,
ã â i,
rad �� �� �� ��,
x25
Ekonomický slovník:
pmv,
kme�� ��,
pae,
ã æ ã ã ã ork,
doã ë,
sev,
tgm,
čop,
zač,
dokã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
can,
mhr,
hgl,
op,
žop
Slovník skratiek:
k������ o������ ������,
ssd,
c�� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� ��,
�� d��,
�� �� taj,
�� �� �� ssm,
�� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� ro,
sku������ ������ ������ ������ ������ ������,
mašľ,
bak�� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� ��,
tkã æ ã ã æ ã,
p,
hti,
ed�� �� ��,
mml