-
à vous
- vaša
-
à vous de servir
- máte servis
- servujete
- A vous de servir.
- A vous de voir!
- à vous intéresser à
- à vous la donne
- A vous la pose.
- et moi, je vous dis que...
- pour vous les signaler
- vous soyez
- que vous soyez
- vous ayez
- que vous ayez
- pour vous faire
- Si nous avons le temps, nous irons avec vous.
- si vous pouvez
- Si vous ne nous obéissez pas, nous vous l'interdirons.
- si vous y participez
- Si tout vous semble perdu.
- en vous rendant
-
si vous
- ak vy
- Quel est le niveau de vie chez vous?
- Quels impôts payez-vous?
- Combien payez-vous de loyer par mois?
- Comment vous chauffez-vous?
- Quelle formation scolaire avez-vous?
- Quels sports pratiquez-vous?
- Où en êtes-vous avec votre plan?
- Combien de temps restez-vous?
- Combien de jours comptez-vous rester?
- Depuis quand êtes-vous à Prague?
- Combien de temps vivez-vous dans cette ville?
- comment vous sentez-vous?
- Comment va-t-on chez vous?
- Le chemin pour Igny, s'il vous plaît?
- Le chemin à la gare, s'il vous plaît.
- comment allez-vous?
- comment vous portez-vous?
- Commnet alez-vous?
- Comment le trouvez-vous?
- comment trouvez-vous cela?
- comment vous plaisez-vous ici?
- Comment vous appelez-vous?
- comme vous le désirez
- Où en êtes-vous ?
- Comment les choses se passent-elles chez vous?
- comme vous le savez déjà
- Combien il vous aime!
- comme vous allez le voir
- Comment, vous le savez déjà?
- quelle taille désirez-vous?
- quelle taille faites-vous?
- Quel genre de travail pouvez-vous faire?
- Quel est le salaire moyen dans l'agriculture chez vous?
- Combien faites-vous d'heures par semaine?
- Combien gagnez-vous?
-
Ni vous
- ani vy
- Vous arriverez peut-être à le convaincre.
-
Amusez-vous
- bavte sa
- Je vous prends au mot.
- Je vous prends à témoins.
- sans danger de vous salir
-
de vous
- bez vás
-
sans vous
- bez vás
- tout près de vous
- Dieu vous garde.
- Dieu vous le rende!
- je vous saurais gré de
- auriez-vous la bonté de
- avez-vous assisté à cette réunion?
-
Nous vous serions reconnaissants de bien vouloir respecter exactement nos directives.
- Boli by sme Vám vďační za presné dodržanie našich pokynov.
- vous seriez
- vous auriez été
- vous auriez eu
-
vous étiez
- boli ste
-
vous avez été
- boli ste
-
vous aviez été
- boli ste
- Vous étiez contents?
- Avez-vous déjá été à Paris?
- Avez-vous mal?
-
vous abrasez
- brúsite
- vous y serez bien
- je vous servirai de guide
- je vais vous le raconter en chemin
- je vous serais fort obligé
- Je vous informerai avant de partir.
- je vais devoir vous quitter
- Je vous attendrai à la gare.
- Vous prendrez un cachet après le repas.
- vous aurez
- vous allez avoir
- Vous aurez deux minutes pour moi?
- Pourrez-vous aller avec nous?
- Vous serez notre invité.
- Rassurez-vous.
- Si vous aviez la gentillesse, passez-le moi.
- Taisez-vous mon vieux!
- Vous habitez un appartement ou une maison familiale?
- Une surprise agréable vous attend.
- Nous vous attendons pour dîner.
- Vous attendez depuis longtemps?
- aimez-vous à voyager?
- Je vous prie de me raser.
- Je vous prie de me réserver une chambre à deux lits.
- Je voudrais vous en parler.
- Je vous prie de rafraîchir les cheveux.
- j'ai deux monts à vous dire
- Je veux que vous soyez satisfait.
-
Nous voulons vous faire voir les diapositives dont vous avez déjà vu une partie.
- Chceme vám ukázať diapozitívy, z ktorých ste už časť videli.
-
vous voulez
- chcete
- Est-ce que vous voulez aller avec nous?
- Vous voulez du café ou bien du thé?
- Vous voulez ordinaire ou super?
- Vous voulez me rencontrer demain?
- Désirez-vous une permanente?
- Vous voulez savoir
- Voulez-vous voir ma valise?
- Vous venez souvent au théâtre?
- Allez devant, je vous rejoindrai.
Krátky slovník slovenského jazyka:
cã ã ã der,
ã æ ã vola,
zovšade,
p ã ã ã,
rele,
zun,
od kriepi,
dehydratã cia,
ligotať sa,
obnoviã ã ã,
konzervácia,
vydržovať,
zahŕňať,
tvã ã ã ã ã ã ã ã ã rnosã ã ã ã ã ã ã ã ã,
integrovať
Synonymický slovník slovenčiny:
prísudok,
zvlastny,
vážení,
dobr�,
totálne,
totálne,
smutn�,
skã ã ã ovaã ã ã,
niä ã,
výborny,
vyplyva,
zã æ ã toka,
zaã æ ã ã æ ã ã æ ã udovaã æ ã ã æ ã ã æ ã sa,
dobrý,
forčeking
Pravidlá slovenského pravopisu:
zdemolovaã,
kolačno,
niekto,
v ňa,
podarú,
vytã æ ã ã æ ã iã æ ã,
tepl rstvo,
zosch na,
eliminova,
zmyã æ ã ã ã iã æ ã ã ã,
zaostã æ ã va,
opatrnã ã ã ã ã,
vyargumentovaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
predoå lã,
velikán
Krížovkársky slovník:
primã â ã â,
dekorã æ ã ã ã cia,
tkaã ã ã ã,
čmarat,
indivã ã ã duum,
korå,
rãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ p,
kurzã vovã pã smo,
ór,
bakã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
sociã æ ã ã ã ã æ ã ã ã lny,
ľôn,
čakan,
lã ger,
hadãƒâ
Nárečový slovník:
cirk,
ãƒâ žã â ãƒæ ã â l,
naã â,
f etek,
ã â m,
li a,
geročok,
oåˆuchac,
chechtã ä iki,
ã æ ã ã æ ã erkac,
bú,
kotva,
naf,
li k,
sáhovica
Lekársky slovník:
disoci cia,
kvartácia,
lumbalgia,
ka,
purificatio,
cardia,
pancreathelcosis,
karotíd,
epitheloideus,
bronchiectasia,
proprio,
atacticus,
finalis,
ã æ ã ã æ ã tr,
labia
Technický slovník:
bakã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â,
num lock,
bakã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
ai,
upãƒâ ãƒâ ãƒâ,
uml,
scanner,
?? ?? ?? ?? ?? ?? a?? ?? ?? ?? ?? ?? a,
sr,
zálohovanie,
forward,
set,
raš,
tow,
ping