- passi
-
passiamo
- prejdeme
-
passibile
- trestný
- stíhateľný
- podrobený
- trpiaci
- vystavený (čomu)
- povinný (čím)
- passibile di aumento
-
passibile di multa
- trestný
- pod pokutou
-
passiflora
- múčenka
- passim
- passino
- Passio
-
passionale
- vášnivý
- predpojatý
- z vášne
-
passionalità
- vášnivosť
- prchkosť
- zanietenie
- nadšenie
- popudlivosť
- prudkosť
- predpojatosť
- zaujatosť
-
passionalitŕ
- vášnivosť
- prchkosť
- zanietenie
- nadšenie
- popudlivosť
- prudkosť
- predpojatosť
- zaujatosť
-
passionalmente
- vášnivo
- nadšené
- zanietene
- naliehavo
- zúrivo
- prudko
-
passionario
- pasionál
-
passionato
- vášnivý
- nadšený
- zanietený
- naliehavý
- náruživý
- zúrivý
- vznetlivý
- predpojatý
- zaujatý
-
passione
- vášeň
- nadšenie
- cit
- zaujatie
- náruživosť
- hnev
- rozvášnenosť
- záľuba
- utrpenie
- pašie
- zaľúbenie
- koníček
- súcit
- veľká láska
- passioni
- passista
- passito
-
passiva
- pasívny
- passivamente
-
passività
- trpkosť
- nehybnosť
- nevšímavosť
- letargia
- bezvládnosť
- pasivita
- pasívum
- trpnosť
- pasíva
- dlhy
-
passivitŕ
- trpkosť
- nehybnosť
- nevšímavosť
- letargia
- bezvládnosť
- pasivita
- pasívum
- trpnosť
- pasíva
- dlhy
-
passivo
- tŕpny
- letargický
- nevšímavý
- pasívny
- nečinný
- bezvládny
- nehybný
- pasíva
- dlh
- indoletný
- pasívum
- dlžnícky
- dlhy
- trpný rod
- fare i primi passi
-
volgere i passi a
- cieliť
- č a due passi da qui
- è a due passi da qui
- motore elettrico a passi
- a passi di gigante
- a due passi
- che passi!
- due passi
- a due passi da
Krátky slovník slovenského jazyka:
smieãƒæ ã â ny,
vãƒâ ãƒâ i,
alumã æ ã ã ã nium,
odrobiãƒâ ã â,
ceckatý,
o ranstvo,
goãƒâ,
dobrotivosã,
p ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
fras,
polarizácia,
baã ã kora,
konã ã ã it,
redukovať,
zarezonovaå
Synonymický slovník slovenčiny:
naãƒâ ãƒâ ãƒâ,
rozpocet,
pobesedovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
odtiahnúť,
nepriaznivã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
pr vetivo,
odovzdaã ã ã ã ã,
nakvapkaã æ ã ã ã,
vyã ã ã ã ã ariã ã ã ã ã,
pomíňať,
ik,
dobudovaã ã ã ã ã,
drã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
sedieť,
vytroviå
Pravidlá slovenského pravopisu:
mariãƒæ ã â ãƒæ ã â,
polov robok,
gaã ã ã,
rozbã jaã,
neborký,
lengaã ã ã ã ã,
poludnã k,
preraziã ã ã ã ã,
docupkaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
nãƒâ klonnosãƒâ,
vyobracaã,
kv,
kloniã æ ã â,
zaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
zahmliå
Krížovkársky slovník:
dã â,
pozdrav,
hiã æ ã,
profesionã æ ã ã æ ã ã æ ã l,
gamogónia,
ionosf ra,
nekaloså,
papagaj,
vibrãƒâ ãƒâ ãƒâ cia,
talion,
nã å,
ã â ip chip,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã mud,
architektonika,
kardiakã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã
Nárečový slovník:
gacky,
iga,
fištrón,
lis,
chmotra,
vrac e,
aniãƒâ ãƒâ,
hyba,
dzura,
turo ina,
irc l,
pirka,
vachtarã ë a,
válok,
delã æ ã ã æ ã ã æ ã
Lekársky slovník:
coraco,
ã â ã â ny,
praecip,
kraniál,
mesenteron,
p,
striktura,
t,
cheirophasis,
e523,
distenzia,
hepatop,
f,
pã,
agenéza
Technický slovník:
rãƒâ,
mã æ ã â m,
integrity check,
ciã ã,
dvãƒâ,
cb,
lea,
toggle,
pinä,
average access time,
ã ã ã or,
š,
has,
bit,
lin
Slovník skratiek:
pfm,
ar,
avo,
e15,
ajp,
oel,
palã ã,
gtz,
ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã a,
ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’ a,
dlt,
tfr,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ムa,
o,
pzn