Slovensko-nemecky slovník - písmeno SL
sl
-
slabomodrý
- mattblau
-
slabomyseľne
- geistesschwach
-
slabomyseľnosť
- die Blödheit
-
slabomyseľnosť
- die Geistesschwäche
-
slabomyseľnosť
- die Idiotie
-
slabomyseľnosť
- die Imbezillität
-
slabomyseľnosť
- der Schwachsinn
-
slabomyseľnosť
- der Stumpfsinn
-
slabomyseľný
- geistesschwach
-
slabomyseľný
- der Idiot
-
slabomyseľný
- idiotisch
-
slabomyseľný
- imbezill
-
slabomyseľný
- schwachsinnig
-
slabomyseľný
- stumpfsinnig
-
slabomyseľný človek
- der Schwachsinnige
-
slabomyseľný človek
- der Trottel
-
slaboprúd
- der Schwachstrom
-
slaboprúdová elektrotechnika
- die Schutzstromtechnik
-
slaboprúdová elektrotechnika
- die Schwachstromtechnik
-
slaboprúdová technika
- die Schwachstromtechnik
-
slaboprúdové prevedenie
- die Schwachstromausführung
-
slaboprúdové vedenie
- die Schwachstromleitung
-
slaboprúdový kábel
- das Schwachstromkabel
-
slaboprúdový oblúk
- der stromschwacher Lichtbogen
-
slaboprúdpvý prístroj
- das Schwachstromgerät
-
slabosti
- die Schwächen
-
slabosť
- das Faible
-
slabosť
- die Flauheit
-
slabosť
- die Gebrechlichkeit
-
slabosť
- die Hinfälligkeit
-
slabosť
- die Infirmität
-
slabosť
- die Kraftlosigkeit
-
slabosť
- die Mattheit
-
slabosť
- die Mattigkeit
-
slabosť
- die Nachgiebigkeit
-
slabosť
- die Schmächtigkeit
-
slabosť
- die Schwachheit
-
slabosť
- der Schwächenzustand
-
slabosť
- die Unterlegenheit
-
slabosť (2.p.)
- die Schwäche
-
slabosť (fyzická a psychická)
- die Adynamie
-
slabosť (fyzická a psychická)
- die Kraftlosigkeit
-
slabosť (fyzická a psychická)
- die Schwachheit
-
slabosť (fyzická a psychická)
- die Schwäche
-
slabosť (útlosť)
- die Gebrechlichkeit
-
slabosť (útlosť)
- die Zerbrechlichkeit
-
slabosť argumentov
- die Schwäche der Argumente
-
slabosť dolára
- die Dollarschwäche
-
slabosť formy
- die Formschwäche
-
slabosť konjunktúry
- die Konjunkturschwäche
-
slabosť pamäti
- die Gedächtnisschwäche
-
slabosť sluchu
- die Hörschwäche
-
slabosť srdca
- die Herzschwäche
-
slabosť v gramatike
- die Grammatikschwäche
-
slabosť v rozhodovaní
- die Entscheidungsschwäche
-
slabosť vôle
- die Willensschwäche
-
slabosť zraku
- die Augenschwäche
-
slabota
- die Schwächlichkeit
-
slabozrakosť
- die Schwachsichtigkeit
-
slabozrakosť
- die Sehschwäche
-
slabozrakosť na blízko / na diaľku
- die Sehschwäche in die Nähe / in die Ferne
-
slabozraký
- schwachsichtig
-
slabozraký
- sehschwach
-
slabozraký (človek)
- der Schwachsichtige
-
slabozraký (človek)
- der Sehschwache
-
slabošský
- schwächlich
-
slabá
- schwache
-
slabá burza
- flaue Börse
-
slabá báza
- schwache Base
-
slabá doprava
- der mässige Verkehr
-
slabá droga (ktorá vedie k drogovej závislosti od silnejších drog)
- die Einstiegsdroge
-
slabá dávka lieku
- eine schwache Dosis des Medikamentes
-
slabá hmla
- der Nebelschleier
-
slabá hodinka
- eine knappe Stunde
-
slabá informovanosť
- die mangelhafte Informiertheit
-
slabá interakcia
- schwache Wechselwirkung
-
slabá koncentrácia
- die Ablenkbarkeit
-
slabá koncentrácia
- die Konzentrationsschwäche
-
slabá koncovka
- die Abschlussschwäche
-
slabá konjunktúra
- flaute Konjunktur
-
slabá konštitúcia
- schwache Konstitution
-
slabá kvalita
- die geringere Qualität
-
slabá kyselina
- schwache Säure
-
slabá káva
- der Blümchenkaffee
-
slabá mena
- die Schwachwährung
-
slabá mena
- die schwache Währung
-
slabá menštruácia
- die Hypomenorrhoe
-
slabá menštruácia
- schwache Menstruationsblutung
-
slabá menštruácia
- zu geringe Regelblutung
-
slabá nádej
- geringe Hoffnung
-
slabá nádej
- leise Hoffnung
-
slabá nádej
- schwache Hoffnung
-
slabá pamäť
- ein schwaches Gedächtnis
-
slabá premávka
- der mäßiger Verkehr
-
slabá premávka
- schwacher Verkehr
-
slabá prevádzka
- geringer Verkehr
-
slabá prezencia
- die schwache Präsenz
-
slabá pôrodná činnosť
- hypotone Wehenform
-
slabá pôrodná činnosť
- die Wehenschwäche
-
slabá rádioaktivita
- kalte Aktivität
-
slabá sloj
- dünnes Flöz
-
slabá stránka
- die Schwäche
-
slabá väčšina
- eine knappe Mehrheit
-
slabá vôľa
- die Willensschwäche
-
slabá zásada
- schwache Base
-
slabá útecha
- ein biliger Trost
-
slabá útecha
- ein billiger Trost
-
slabá útecha
- billiger Trost
-
slabá účasť
- eine schwache Teilnahme
-
slabá účasť
- die schwache Präsenz
-
slabá žiarovka
- mattierte Glühlampe
-
slabé
- schwaches
-
slabé
- die schwachen
-
slabé
- schwache
-
slabé
- schwächer
-
slabé Euro
- die Euro-Schwäche
-
slabé balenie
- die schlechte Verpackung
-
slabé elektrolyty
- schwache Elektrolyte
-
slabé miesta
- die Schwachstellen
-
slabé miesto
- die Schwachstelle