Slovensko-nemecky slovník - písmeno SC
sc
-
scintigrafia skeletu
- die Skelettszintigrafie
-
scintigrafia sleziny
- die Milzszintigraphie
-
scintigrafia srdca
- die Herzszintigraphie
-
scintigrafia štítnej žľazy
- die Szintigraphie der Schilddrüse
-
scintigrafia žlčových ciest
- die Gallenwegszintigraphie
-
scintigrafické vyšetrenie
- die Szintigraphie
-
scintigrafické vyšetrenie
- szintigraphische Untersuchung
-
scintigrafické vyšetrenie srdca
- die Herzszintigraphie
-
scintigram
- das Szintigramm
-
scintigram
- das Szintifoto
-
scintigram obličiek
- das Nierenszintigramm
-
scintilačná kamera
- die Gammakamera
-
scintilačná kamera
- die Szintillationskamera
-
scintilačná kvapalina
- die Szintillationsflüssigkeit
-
scintilačná sonda
- die Szintillationssonde
-
scintilačný
- Szintillations
-
scintilačný detektor
- der Szintillationsdetektor
-
scintilačný kryštál
- der Szintillationskristall
-
scintilačný merací počítač
- der Szintillationszähler
-
scintilačný merací prístroj
- der Szintillationszähler
-
scintilačný počítač
- der Szintillationszähler
-
scintilačný roztok
- die Szintillationsflüssigkeit
-
scintilačný spektrometer
- das Szintillationsspektrometer
-
scintilačný záblesk
- der Szintillationsblitz
-
scintilácia
- die Szintillation
-
scintilátor
- der Szintilator
-
scintilátor
- der Szintillator
-
scitlivel som
- bin verweichlicht
-
scitlivelo
- sensibilisiert
-
scitlivenie cesty
- die Pfadsensibilisierung
-
scitlivieť
- verwöhnen
-
scivilizovanie
- die Vermenschlichung
-
scivilizovať
- vermenschlichen
-
scraper
- der Schürfwagen
-
screeningové vyšetrenie
- das Screeningverfahren
-
scudziteľný
- veräußerlich
-
scukerní
- verzuckert
-
scukornatel
- hat verzuckert
-
scukornatel
- ist verzuckert
-
scukornateli
- sind verzuckert
-
scukornatenie
- die Verzuckerung
-
scukornatenie dreva
- die Holzverzuckerung
-
scukornatený med
- kandierter Honig
-
scukornatieť
- verzuckern
-
scukornenie
- die Verzuckerung
-
scukornenie škrobu
- die Stärkeverzuckerung
-
scvrkať sa
- schrumpeln
-
scvrkať sa
- schrumpfen
-
scvrklina
- die Runzel
-
scvrkne sa
- schrumpft
-
scvrknutie
- die Schrumpfung
-
scvrknutie
- die Verschrumpfung
-
scvrknutie
- die Zusammenschrumpfung
-
scvrknutie kože
- die Schrumpfung des Leders
-
scvrknutie sa obrobku
- die Schrumpfung des Werkstückes
-
scvrknutá starena
- das Hutzelweib
-
scvrknuté sedadlo
- der Schrumpfsitz
-
scvrknuté sedlo
- der Schrumpfsitz
-
scvrknutý
- eingeschrumpft
-
scvrknutý
- hutzlig
-
scvrknutý
- schrumpelig
-
scvrknutý
- schrumpfig
-
scvrknutý
- schrumplig
-
scvrknutý
- welk
-
scvrknutý
- zusammengeschrumpft
-
scvrknutý spoj
- die Schrumpfverbindung
-
scvrknúť sa
- einschrumpeln
-
scvrknúť sa
- einschrumpfen
-
scvrknúť sa
- schrumpfen
-
scvrknúť sa
- verhutzeln
-
scvrknúť sa
- verschrumpfen
-
scvrknúť sa
- welken
-
scvrknúť sa
- zusammenschrumpfen
-
scvrkol sa
- schrumpfte
-
scvrkávanie
- die Schrumpfung
-
scvrkávať sa
- runzeln sich
-
scvrkávať sa
- schwinden
-
scén
- Auftritte
-
scén
- die Szenen
-
scén
- Szenen
-
scéna
- der Auftritt
-
scéna
- die Buhne
-
scéna
- der Spektakel
-
scéna
- die Szene
-
scéna
- Überbrettl
-
scéna
- Sz (Szene)
-
scéna (pren.)
- das Schauspiel
-
scéna hry
- die Spielszene
-
scéna pre show
- die Showbühne
-
scéna s bitkou
- die Schlachtszene
-
scéna s kulisami
- die Kulisenbühne
-
scéna streľby
- die Schußbühne
-
scéna streľby
- die Schussbühne
-
scéne
- auftritt
-
scéne
- Bühne
-
scéne
- Szene
-
scénická hudba
- die Bühnenmusik
-
scénická poznámka
- die Bühnenanweisung
-
scénická výprava
- das Dekor
-
scénická výzdoba
- die Dekorierung
-
scénický
- szenisch
-
scénický obraz
- das Bühnenbild
-
scénický výtvarník
- der Bühnenbildner
-
scénioskop
- das Resistikon
-
scénioskop
- das Szenioskop
-
scénograf
- der Bühnenbildner
-
scénograf
- der Szenograph
-
scénovať
- in Szene setzen
-
scénový sled
- der Szenenaufriss
-
scény
- die Szenen
-
sčasti
- halbwegs
-
sčasti
- teils
-
sčasti
- auf Teil
-
sčasti
- zum Teil
-
sčasti
- teilweise
-
sčasti alebo celkom
- zum Teil oder zur Gänze
-
sčasti hladný
- halb verhungert
-
sčasti hotová
- halb fertige
-
sčasti hotové
- halb fertige
-
sčasti hotové
- halb fertiges