- prišlo na svet
-
prišli
- angekommen
- ankamen
- eingegangen
- eingelangt
- eintrafen
- gekommen
- kamen
- kamten
- angekommen sind
- fanden ein
- fanden ein sich
- gekommen sind
- kamen an
- sie kamen
- sind angekommen
- sind gekommen
-
prišla
- zukam
- ist gekommen
- kam
-
prišiel
- angekommen
- ankam
- eingekommen
- gekommen
- kam
- zugegangen
- zukam
- eingefunden sich
- er ist angekommen
- er ist eingetroffen
- er ist gekommen
- er kam
- fuhr her
- gekommen ist
- gekommen war
- ist angekommen
- ist gekommen
- zu kommen
- zugegangen ist
-
neprišlo
- nicht gekommen
- ist nicht gekommen
- kam nicht
- war nicht gekommen
- neprišli
- neprišla
- svet
-
neprišiel
- blieb aus
- ist nicht gekommen
- kam nicht
- nicht zugegangen
-
prišlo
- ankam
- gekommen
- zukam
- eingetreten ist
- es kam
- gekommen ist
- gekommen sei
- ist gekommen
- kam
- kam an
-
na
- aufs
- per
- auf ein
- auf einem
- auf einen
- auf einer
- in pleno
Krátky slovník slovenského jazyka:
pitvaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
primitãƒâ ãƒâ ãƒâ v,
distribuovaãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
zã znam,
osiaãƒâ ãƒâ,
privolaã æ ã ã ã,
znã silniå,
spojovacã,
šína,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã torcovaã æ ã ã æ ã ã æ ã sa,
vaã ã ã ã ã o,
vypracovať,
spravovaã ã ã,
d b,
spred
Synonymický slovník slovenčiny:
ozã ã ã ã ã vaã ã ã ã ã,
uzavrieã æ ã,
zmeraveny,
beãƒæ ã â ãƒæ ã â r,
odムkodnãƒ,
amortizã ã cia,
far r,
patã æ ã,
fra kovit,
prieãƒæ ã â ne,
viacrozmerný,
privykaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
spoznaãƒâ sa,
kotã æ ã,
keã eã ë
Pravidlá slovenského pravopisu:
raã ã ã ã ã ã ã ã ã,
orodovaã â,
ã æ ã ã ã pecifikum,
dãƒæ ã â vno,
oholiã æ ã ã ã,
dotiahnuã æ ã ã ã,
å tã diovoså,
konsenzuã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã lny,
vyvlastniã,
ask�za,
habilit,
privykaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
frãƒâ zovito,
la,
pokojnã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â
Krížovkársky slovník:
prorogã â cia,
parentela,
obrogã cia,
rovaã ã ã ã ã,
kvíľ,
stavã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
gã æ ã ã æ ã ã æ ã za,
ultra,
subtropická rastlina,
śk,
r ã â,
ró,
sedã æ ã,
mariã â,
koarktã cia
Nárečový slovník:
hamižný,
opl,
ko ko,
harmati,
koľe,
skôra,
nalešník,
ã tupel,
ket,
ed i sebe,
ferd,
ä i,
gacek,
neúrekem,
ä varga
Lekársky slovník:
androgenuria,
litiã za,
luminiscentia,
thrombolysis,
delã cia,
contrectatio,
maxillectomia,
cystoliti za,
oã â o,
stercoraemia,
chasma,
multifaktoriã ã ã ã ã ã lny,
stereotypus,
stereoscopicus,
stereoagnosis
Technický slovník:
unrecoverable error,
men,
ud,
cropping,
e,
rt,
tin,
parameter,
x 400,
cã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã,
sim,
bomb,
gram,
tiť,
ca
Slovník skratiek:
pkl,
ä enä,
f8,
pkã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
l05,
cda,
cã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã,
ovyã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
uåˆ,
tse tse,
pds,
mpb,
vvg,
aebc,
mpk