- odkedy prišiel
-
neprišiel
- blieb aus
- ist nicht gekommen
- kam nicht
- nicht zugegangen
-
išiel
- fuhr
- gefahren
- ging
- er ist gegangen
- gefahren sei
- ist gefahren
- ist gegangen
- unterwegs gewesen
- war gefahren
- war gegangen
-
odkedy
- seitdem
- seit wann
- von wann an
-
odišiel
- abgegangen
- abgetreten
- entgangen
- fortgegangen
- hingezogen
- bin weggegangen
- er fuhr weg
- er hat die Koffer gepackt
- er ist gegangen
- fuhr ab
- fuhr fort
- ging ab
- ging er fort
- ging fort
- ging weg
- ist abgefahren
- ist weggefahren
- ist weggegangen
- kam fort
- kam weg
- zog fort
- zogt fort
- zišiel
-
šiel
- ging
- wanderte
- er ist gegangen
- kam mit
-
prišiel
- angekommen
- ankam
- eingekommen
- gekommen
- kam
- zugegangen
- zukam
- eingefunden sich
- er ist angekommen
- er ist eingetroffen
- er ist gekommen
- er kam
- fuhr her
- gekommen ist
- gekommen war
- ist angekommen
- ist gekommen
- zu kommen
- zugegangen ist
Krátky slovník slovenského jazyka:
zvykn,
mã æ ã,
zblázni,
obã,
rezaã æ ã ã æ ã,
priniesã ã,
cintor n,
akiste,
pykaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
nalievaã,
ľudskosť,
potrafiã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
celã,
skrivodlivosť,
dohnaãƒæ ã â
Synonymický slovník slovenčiny:
vypnúť,
hãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ t,
neã ã ã sã ã ã,
zviesã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
iniciãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â lny,
zakyvotaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
akadã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã mia,
v ahova,
uznani,
poukã ã ã zaã ã ã,
úzkostlivý,
zaoblený,
kontemplovaã ã ã ã ã ã,
stô,
explodovaå
Pravidlá slovenského pravopisu:
osl venky a,
lotrisko,
podhodnotiå,
balãƒæ ã â chaãƒæ ã â,
zelenieãƒâ,
hudobnosã,
kotúľka,
vrieť,
ampula,
kanava,
fušerka,
pejoratãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ vny,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ krãƒâ ãƒâ ãƒâ paãƒâ ãƒâ ãƒâ,
kaã ã rovaã,
adhã zia
Krížovkársky slovník:
endokrinnã,
vabach,
biblioterapia,
vã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
prã du,
lã ã ë,
kurzã va,
ã bel,
domãƒæ ã â ãƒæ ã â nium,
gradãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â cia,
tã ma,
iãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
sč,
takaã,
integrovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã
Nárečový slovník:
ob uc e,
pigľajs,
a ã,
uå mivac å e,
kned,
t ã ã,
apteka,
guláš,
raj ula,
me nad,
hami ni,
ä uchac,
balu i,
zrichtuje,
skvaã ã ã ety
Lekársky slovník:
mentha,
xiphoiditis,
spondylolysis,
glycocholia,
sinoscopia,
hem,
uteroplacentalis,
periduralis,
ultimus,
meniscus,
rami,
bronchomalacia,
lymphadenoma,
lipiodolum,
ochrann oblas
Technický slovník:
enh,
kryptol gia,
secure,
zoom,
transfer,
cra,
fault tolerant,
špíľ,
hyphenation,
fač,
ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â useã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã,
poď,
v í,
termination,
šp
Ekonomický slovník:
pib,
iv,
mum,
slq,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ umi,
emeå,
spg,
bv,
mok,
gk,
pom,
ste,
lbn,
mnv,
pnr
Slovník skratiek:
x86,
ri,
lr,
ecb,
j44,
f28,
wfp,
pvr,
fã æ ã â â ã â šã â,
ã ã ã ã ã ã v,
tet,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã udiã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ã oka,
spgå,
sbc