- vyrovnaná časť
- vyrovnaná čiastka
- vyrovnaná evidencia
- vyrovnaná faktúra
- vyrovnaná platobná bilancia
-
vyrovnanie
- gyógyulás
- kiegyenlítés
- elrendezés (-t,-e)
- kiegyezés (-t,-ek,-e)
- visszatérítés (-t,-ek,-e)
- vyrovnanie bilancie
- vyrovnanie hranice
- vyrovnanie mzdy
- vyrovnanie účtov
- vyrovnanie v prípade odovzdania majetku
- vyrovnanie v prípade začlenenia
- vyrovnanie vonkajších akcionárov
- vyrovnanie záujmov
- vyrovnanosť
- vyrovnaný (o charaktere)
- vyrovnaný (o povahe)
- vyrovnaný dlh
- vyrovnaný hospodársky rast
- vyrovnaný povrch
- vyrovnaný rast
-
vyrovnaný rozpočet
- egyensúlyban lévő költségvetés
- kiegyensúlyozott költségvetés
- vyrovnaný tok riek
- vyrovnaný typ
- vyrovnaný vodný stav
-
vyrovnať
- egyenget (-ett, vmit)
- egyenlít (-ett,-sen,-ene, vmit)
- egyensúlyoz (-ott,-zon)
- ellensúlyoz (-ott,-zon, vmit)
- kiegyenesít (-ett,-sen,-ene vmit)
- kiegyenlít (-ett,-sen,-ene, vmit)
- kiegyensúlyoz (-ott,-zon, vmit)
- leró (-ott,-jon, vmit)
- megfizet ( -ett,-sen,-ene, vmit)
- vyrovnať (dlžobu)
- vyrovnať dlh
- vyrovnať dlžobu
- vyrovnať konflikt
- vyrovnať protihodnotu
-
vyrovnať sa
- elsimul (-t,-jon)
- felér ésszel
- kiegyenesedik (-ett,-jék)
- vyrovnať sa (s čím)
- vyrovnať sa niečomu
- vyrovnať saldo
- vyrovnať spory
- vyrovnať účet
-
vyrovnať!
- igazodj!
- vyrovnávač
- vyrovnávací gól
- vyrovnávací obchod
- vyrovnávacie clá
- vyrovnávacie pohľadávky
- vyrovnávacie teleso
- vyrovnávacie ústrojenstvo
- vyrovnávacie základy
- vyrovnávacie zásoby
- vyrovnávajúci
- vyrovnávanie
- vyrovnávanie cien
- vyrovnávanie sa
-
vyrovnávať
- egyengessen (vmit)
- egyenlít (-ett,-sen,-ene, vmit)
- simít (-ott,-son,-ana)
- vyrovnávať sa
- hĺbka vyrovnávania
- nakladací vyrovnávač zemiakov
Krátky slovník slovenského jazyka:
rozkmitaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
krajnosã â,
filozofovaãƒæ ã â ãƒæ ã â,
aså,
film,
hlã sievaã sa,
firemný,
financovať,
umastiã æ ã,
firma,
fo,
forme,
flámsky,
forma,
fotoelektrický
Synonymický slovník slovenčiny:
štul,
tup,
vaã æ ã,
zrichtovaå sa,
otã æ ã,
vystúpiť sa,
skomponovaã æ ã,
sledovaãƒâ,
impulzívný,
ãƒâ myknãƒâ oãƒâ,
nesmeloså,
trä aå,
plachã ã ã ã ã,
najaãƒâ,
nã ã ã ã ã ã ã ã ã ta
Pravidlá slovenského pravopisu:
prispã ã sobiã ã,
uchvacovaã æ ã ã æ ã,
rã æ ã ã ã k,
schovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
kultúra,
piaster,
postã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
oktáva,
gejã æ ã ã ã a,
posýpka,
inkvizã ã cia,
nieså,
ohundraã æ ã ã æ ã ã æ ã,
opatrovaã ã ã ã ã,
dotyčný
Krížovkársky slovník:
surogã t,
prã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
ã ã ã ã ã ã tã ã ã,
vaha,
omartritã ã ã ã ã da,
ãƒâ iaãƒâ ia,
nid cia,
kafilã ria,
ére,
defekã æ ã ã æ ã cia,
kliã ã ã ã,
lãƒâ ãƒâ ã â,
draã,
kaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ka,
purit
Nárečový slovník:
topir,
kã åˆ,
vertepi,
led,
pasã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
neturbuj še,
phuä,
ošča,
šuflík,
svã ko,
narichtuj,
léčky,
kupä a,
meä a,
sfu
Lekársky slovník:
ron,
filé,
parodontopathia,
vital,
endog,
perfundovaný,
paedodontia,
maieusiomania,
indurácia,
mediã torovã rna mrna,
ä å ka,
arthrochondritis,
thelitis,
cystick,
palmárny
Technický slovník:
šmar,
textbook,
i,
prehliadac,
sector,
lan,
side,
sľ,
ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â useãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒ,
ris,
qat,
title,
cable connector,
ã æ ã inã æ ã,
eur