- čo
- čo aj
-
čo ak
- hátha
- čo bude so mnou?
-
čo bude?
- mi lesz?
- čo do počtu
- čo ja viem!
- Čo ja viem?
- čo je na tom ?
- čo je na tom smiešne?
- čo je pravda, to je pravda
- čo je s tebou?
- čo je to za robota?
-
čo keď
- hátha
- čo mám robiť?
-
čo možno
- lehető
- čo na to povieš?
-
čo najskôr
- mielőbb
- minél előbb
- čo nevidieť
- čo nové?
- čo nového?
- čo odkážeš domov?
- čo pod tým rozumieš?
- čo sa bude páčiť? (zdvorilostne)
- čo sa do toho staráš!
- čo sa mňa týka
- čo sa nazdávaš?
- čo sa ti porobilo?
- čo sa ti robí?
- čo sa ti snívalo?
-
čo sa toho týka
- ami azt illeti
- illetőleg
- illetve
-
čo sa týka toho...
- efelől
- čo si prajete? (zdvorilostne)
- čo si želáte?
- čo som dlžný?
- čo stojí?
- čo ťa do toho?
- čo ťa napadlo?
- čo ťa po tom!
-
čo ti je?
- mi lelt?
- čo to má znamenať!
- čo to stálo?
- čo treba vedieť
- čo ty na to?
- čo vlastne chceš?
-
čo za
- miféle
- čoby
- čoby nie
- čochvíľa
- coelomové vačky
-
cofať
- hátrál
- visszahúzódik
- čokoláda
- čokoládová poleva
- čokoládová torta
- čokoládový
- čokoládový krém
-
čokoľvek
- bármi
- akármi (-t)
- cól
- colná bariéra
-
colná cesta
- vámút
-
colná daň
- vámadó
- colná dohoda
- colná faktúra
-
colná hranica
- vámhatár
- colná kontrola
-
colná kvóta
- vámkvóta
- colná oblasť
- colná organizácia
- colná politika
-
colná položka
- vámtétel
- colná položka podľa zmluvy
- colná povinnosť
- colná preferencia
- colná prehliadka
- colná priehrada
- colná regulácia
- colná sadzba
- colná sloboda
- colná sústava
- colná tarifa
- colná únia
- colná závora
- colná zóna
- colné doklady
- colné obmedzenia
- colné predpisy
- colné prehlásenie
- colné príjmy
- colné územie
-
colné vyhlásenie
- vámáru-nyilatkozat (-ot,-ok,-a)
- vámnyilatkozat (-ot,-ok,-a)
- colné zvýhodnenie
- colnica
- colníctvo
- colník
- colný delikt
Krátky slovník slovenského jazyka:
vyliezã ã ã ã ã ã,
odpadať,
šklban,
plahočiť,
duã ã ã ã ã ã ã ã ã,
podvýživa,
zanedb,
zasievaã ã ã,
prehodiã æ ã ã ã,
kapitã æ ã ã ã lne,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã turm,
umazaã æ ã,
res,
um knu,
starobylé
Synonymický slovník slovenčiny:
chytaã ã ka,
nasadiãƒâ ãƒâ ãƒâ,
naliepaå sa,
piecã,
mohutnosã æ ã ã ã æ ã ã,
ã æ ã ã ã nosã æ ã ã ã,
atléti,
zvaliãƒâ,
kooperã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã cia,
je potrebné,
koã ã ovaã ã,
medzitým,
umiestniã ã ã,
inštruktaž,
naklonenãƒâ
Pravidlá slovenského pravopisu:
hnaã,
povoã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
gagotaã æ ã ã ã,
modulã â cia,
panorãƒæ ã â ma,
prirodzený,
poslaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
eã â ã â ã â ã â e,
nahromadenina,
zacnieå,
zatvoriť,
poãƒâ žã â,
mãƒæ ã â rnivosãƒæ ã â,
kukuriã ã nisko,
nosič
Krížovkársky slovník:
muã æ ã ã æ ã,
rekryštalizácia,
kolaudãƒâ ãƒâ ãƒâ cia,
e eã ë e,
adã æ ã ã æ ã ã æ ã,
tennó,
prã æ ã ã æ ã,
rã å a,
ã ã ã n,
orientovaã æ ã,
multiplikácia,
necã æ ã ã ã,
endokrinný,
hatã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ria,
držať
Nárečový slovník:
dzekuju ã umã ë e,
peåˆic,
śiňak,
pec,
cukrufka,
koprda,
hajcovac,
talig,
lada,
kvašňina,
gazdi,
eã,
m,
eå,
labda
Lekársky slovník:
myogenum,
inhalova,
canthotomia,
akrum,
hydros,
hex,
flumen,
urethrovesicalis,
enteroscopia,
extremita,
ectropium,
carcinosarcoma,
pa,
electivus,
žart
Technický slovník:
kryog nny,
a í,
copy,
integrity check,
ãƒâ p,
šóra,
accept,
unexpected,
col,
turn,
navigation,
rip,
dážď,
control panel,
sch