-
čírený
- clarifié
- rozbúrený
- ohúrený
- rozšírená
-
spárený
- accouple
- ébouillanté
- échaudé
-
rozzrúrený
- acharné
- rozšírené adresovanie
-
pobúrený
- alarme
- ameuté
- effervescent
- exaspéré
- diera rozšírená na obcho koncoch (chyba pri vyvŕtaní a vŕtaní)
- rozšírený
- ampula konečníka (rozšírená časť)
- rozšírená časť konečníka
- rozšírená aritmetika
- vychýrení umelci
- zachmúrený
-
rozšírené
- avancées
- dilatés
- disséminés
- multipliés
-
znesvárený
- brouille
- désaccordé
- désaléllié
- vykúrená pivnica
- povrchové zaťaženie (pri elektrickom kúrení)
- kúrenár
-
vykúrený
- chauffe
-
prižmúrený
- cligné
- rozšírený dvojkovo-desiatkový kód na prenos údajov
- rozšírený kód
- rozšírený mnemonický kód
- zakúrené
- znesvárené
-
odsírené
- désoufrés
- désulfurés
- odsírený
- rozšírená oblasť
- rozšírené časti vajcovodu
- vyčírená voda
-
šikmo rozšírený
- ébrasé
- dovnútra rozšírený otvor v stene
- nahospodárený
-
vzbúrený
- effervescent
- insurgé
- mutiné
- rozzúrený
- šírený
- sírené
- byť ohúrený
- rozšírený inštrukčný formát
- rozbúrený dav
- pobúrený dav
- šírené sieťami
- rúra s horným kúrením
-
namosúrený
- grimaud
-
vychýrený
- illustre
- réputé
- renommée par
-
vzbúrená
- insurgée
-
vzbúrené
- insurgés
- rozšírený súbor inštrukcií
- rozšírený rukáv
- rozšírená matica
- rozšírená pamäť
- more je rozbúrené
-
rozbúrená
- outrée
-
spanikárený
- panique
- byť zahalený zvíreným prachom
- rozšírené právomoci
- rozšírený výrobok
-
rozkonárený
- rameux
- René je v Marseille.
- zostať ohúrený
- zapýrený
- vychýrený učenec
- krajne pobúrený
- zachmúrená
- prekúrený
- rozzúrený býk
- kúrenársky
- zachmúrené čelo
- rozbúrené more
Krátky slovník slovenského jazyka:
vsietiť,
etnografka,
akostnã æ ã ã ã,
nespravodlivosã ã ã,
driš,
praxovaå,
domnelá,
ukradn,
myã æ ã ã ã,
preliezať,
d stojnos,
sipã â,
prežehnávať,
uznã æ ã va,
ãƒâ ustaãƒâ
Synonymický slovník slovenčiny:
zvýťaziť,
så aå,
obzeraã æ ã sa,
osvojiã æ ã ã ã,
modernã æ ã ã ã,
cukrovãƒæ ã â,
podoba,
depresívny,
dozvedieã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã sa,
obdŕžať,
špičák,
vkovať,
konzekventne,
korzã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã r,
ã æ ã ã æ ã uster
Pravidlá slovenského pravopisu:
prirobiãƒâ,
slã ã vnosã ã,
poãƒæ ã â ãƒæ ã â ho,
zosušiť,
urodzené,
kameã ë ovaã,
spochabieå,
lastoviãƒæ ã â ka,
kosec,
nutritã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã vny,
hoã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ãƒæ ã â tiep,
preletieãƒæ ã â,
lupina,
do u
Krížovkársky slovník:
ovanie,
prýští,
kon ã ã ã ã ã,
rotovaã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â,
ä s,
bre,
gynekom nia,
vyvretá hornina,
ã ã ã ã ã eno,
ã ã ustaã ã,
tã o,
kol n,
ãƒâ eps,
automatizovaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
konkludentn
Nárečový slovník:
ã ë ã oriã,
dã â,
beteĺak,
ruš,
grifeľ,
har i ek,
o a ic,
ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã c,
gánek,
bagateĺ,
uãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ aãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
samo,
cã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
huã iã ë ec,
śahovina
Lekársky slovník:
pl,
transsudát,
d56,
attolens,
epiplopexis,
tenacitas,
deuteroplasma,
reces,
soĺ,
periproctitis,
karcinom,
suspectus,
kolaterálny,
lividný,
hyperlipidemia
Technický slovník:
eve,
safe,
týž,
rã â p,
admin,
multiple,
žada,
copy,
wt,
vírus,
repository,
tã æ ã ã æ ã,
kms,
dir,
kill