-
zobrať
- becqueter
- emballer
- embarquer
- ôter
- pécher
- prendre
- rafler
- ramasser
- ravir
- relever
- saisir
- récupérer
- gueuser
- mendier
- mendigoter
- quémander
- demander l'aumône
- faire la manche
- tendre la main
-
zobrať (penu z povrchu tekutiny)
- écumer
- zobrať do vleku
- zobrať kameň v dáme
-
zobrať komu slezinu
- dérater
- zobrať mastnotu
-
zobrať mlieko
- écrémer
- zobrať na seba úlohu
- zobrať na vedomie
- zobrať nohy na ramená
- žobrať o miesto
-
zobrať obilie z poľa
- déblaver
- zobrať penu z niečoho
- zobrať pod ochrannú ruku
- zobrať pod prísahu
- zobrať sa
- zobrať si kabát
- zobrať si svoje
-
zobrať si to najlepšie
- écrémer
- zobrať si voľno
- zobrať späť (slovo)
- zobrať vec za nesprávny koniec
- zobrať za svedka
- zobrať zajaca na mušku
- zobrať zo stola
- zobratá čiastka
- zobratý do starostlivosti
- všetko zobrať
- Musel zobrať svojich päť slivák.
- môže zobrať
- mohli zobrať
- zdvihne (zobrať)
- zdvihol by (zobrať)
- dajúci sa zobrať
- prichádza zobrať
- dokonca ich zobrať
- chcel zobrať
Krátky slovník slovenského jazyka:
p pnu,
zahlobiãƒâ ãƒâ,
výzva,
ktorí,
jemnã ã ã,
obracať,
ã ã ã ã ã ujem,
vzhliadnuť,
gumka,
lalotaã æ ã,
zabezpeã ã ã ã ã ã ã ã ã ã enie,
nádej,
chrobã æ ã ã æ ã ã æ ã,
hvãƒâ zda,
hudlikať
Synonymický slovník slovenčiny:
zã vistivoså,
vľba,
preoraã ã ã,
vyhladiã ã ã ã ã,
posvietiã â si,
veã â,
nieko kot denn,
prisã æ ã ahovaã æ ã,
zã pad,
podaã æ ã,
klinãƒâ ãƒâ ãƒâ ek,
zapriaãƒâ,
hnaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
kruã ã ã p,
ã â liapaã â
Pravidlá slovenského pravopisu:
obmedzenos,
zachovã æ ã vaã æ ã,
zotlieť,
premãƒæ ã â cãƒæ ã â sa,
druhãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
rapé,
doniesã ã ã ã ã,
hlavní,
bezuzdný,
bohã æ ã msky,
domestikovať,
pã ã ã ã ã vabnã ã ã ã ã,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â mihom,
rozodraãƒæ ã â,
valeriã æ ã ã æ ã ã æ ã na
Krížovkársky slovník:
zahŕňanie,
ruã â nãƒâ,
krépidoma,
pãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
lagúna,
znovuuvedenie,
pyrolýza,
ieãƒæ ã â,
ã irã ã,
blin,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã uchaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
záhada tajomstvo,
všv,
nacifikácia,
ã â ã â a
Nárečový slovník:
firhang,
asã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â,
ã ã ã ã ã ã ara,
ňešaľ,
ufã m,
šal,
svatãƒæ ã â,
preã â losc,
geroä ok,
ba ur,
vjeneã ã ek,
kup,
droã â ar,
šuhnúc,
kamaã ã i
Lekársky slovník:
n07,
thymodependens,
motorika,
bronchospirometria,
regres,
så,
ã eã ã,
he,
splenorrhaphia,
cave,
ľarva,
j37,
onkogã ã n,
e12,
b03
Technický slovník:
up í,
kaška,
otã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
oã æ ã ã æ ã ã æ ã,
legend,
state,
useful,
o,
nam,
zrk,
ä vs,
emissio,
sprã va,
m,
single
Ekonomický slovník:
úplný,
tey,
selä,
ovyãƒæ ã â ãƒæ ã â,
asã â ã â ã â ã â ã â,
inh,
dra,
punč,
scn,
biã â,
dokã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
šak,
uzi,
rzz,
prã ã