-
vďaka
- gratitude
- merci
- reconnaissance
- grâce au
- grâce aux
- grâce à des
- grâce à la
- grâce à un
- grâce à une
- vďaka (3.p.)
- vďaka (3.p.,čomu)
-
vďaka (čomu)
- grâce à
- vďaka bohu!
- vďaka čomu
- vďaka jeho úsiliu
- vďaka komu
- vďaka nim
- vďaka povozeniu
- vďaka tejto službe
- vďaka trom
- vďaka vopred
- vďakyvzdanie
- v očakávaní, že...
- byť v radostnom očakávaní (o dedičstve)
- byť v radostnom očakávaní (o ťarchavej žene)
- však
- tie výrobky nesplňajú naše očakávanie
- Aký je váš pracovný čas?
- akčný výbor
- Aký je ten výrobok?
- napriek všetkému očakávaniu
- v očakávaní
- v akých podmienkach
- v očakávaní niečoho lepšieho
- očakávať výsledok reklamácie
- Pán vrchný, aké máte vína?
-
Potrebujem práve také pero, aké si si kúpil včera.
- J'ai besoin justement du même stylo que tu as acheté hier.
- Čakám na váš dopis.
- Okolo ôsmej hodiny očakávam návštevu.
- Však ja ho dostanem!
- Však ja viem, kam mieri.
- Nemôžem vám povedať, akú mám radosť.
- Však ja sa pomstím!
- Však ja sa bez toho obídem.
- Budem vás očakávať na nádraží.
- dokonca ak je na výber iba jeden
- však?
- predsa však
- Však my ho dostaneme!
- Čakáme na vás s večerou.
- Zavezieme vás tam, ak budete chcieť.
- však uvidíme
- však sa uvidí
- však sa ukáže
- Aká je u vás životná úroveň?
- Aká je najkratšia cesta k Víťaznému oblúku?
- Aký je u vás priemerný plat v poľnohospodárstve?
- Aký je váš koníček?
- aký je Váš názor naňho?
-
ak všetci
- si l'on
- ak vás uštipne had
- ak všetko pôjde dobre
- Ak sa vám zdá všetko stratené.
- Ak nás neposlúchnete, zakážeme vám to.
- Ak sa poponáhľate, počkáme na vás.
- Aká metóda, také výsledky.
- ak sa všetko dobre uváži
- akékoľvek výdaje
- Čaká vás príjemné prekvapenie.
- aké také víno
Krátky slovník slovenského jazyka:
ã â iastoã â ne,
e eã æ ã ã ã e,
zã æ ã ã ã pisky,
tendencia,
patrola,
harmonizovaã æ ã,
zvlniã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
sprava,
f kanec,
ã rotovnã,
å r,
nenãƒæ ã â sytnosãƒâ ã â,
zajaãƒæ ã â,
rozdivieã æ ã,
ã itie
Synonymický slovník slovenčiny:
desa korun k,
nã â straha,
pokrãƒæ ã â jaãƒâ ã â,
zavisť,
rozã så,
šport,
sadkaã ã ã ã ã,
neplodnosã ã ã,
krpã æ ã ã æ ã ã æ ã,
hojnã ã ã,
osmutnieãƒâ,
patronãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â t,
věčší,
pokon,
nemã æ ã ã æ ã ã æ ã lo
Pravidlá slovenského pravopisu:
oä nã,
fonematick,
fenomã ã ã n,
prisladi,
zratovaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
obrã tka,
obkladaãƒâ ãƒâ,
vymyã ã ã ã ã,
prášok,
tehotnosã æ ã â,
naostriå,
víprask,
achkaå,
dutina,
kuloã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã r
Krížovkársky slovník:
kliã ã ã ã,
slovã â na ch,
variã æ ã ã ã,
kauã æ ã ã ã ukovnã æ ã ã ã k,
vyå å ie uvedenã,
psychóza,
vãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
ľká,
dať sa,
rastlina,
ãƒâ l,
supinã cia,
zvã zok,
kvãƒæ ã â z,
sãƒâ ãƒâ ãƒâ
Nárečový slovník:
hičkośaňa,
kľud,
kalataä,
zapomnuc,
aã a,
sarajevo,
buderlada,
husto ka,
koså,
ví,
ligda,
truskavica,
kamav tut,
bľiščac,
um ment
Lekársky slovník:
koagulá,
excitã æ ã ã æ ã cia,
palã æ ã ã ã dium,
autoakuzácia,
ten,
mas,
sa,
parazitóza,
pachycholia,
hydrops,
ovulum,
ešše,
y79,
posthitis,
ä ã n
Technický slovník:
linux,
intra,
úrať,
od,
pén,
pantone,
ã enã,
ví,
atã â,
tree architecture,
borde,
prepã naä toggle,
vä,
do,
sid
Ekonomický slovník:
ã ina,
kmeãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ã,
lavãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
fadn,
mop,
ã æ ã ã ã inã æ ã ã ã,
uj,
lavã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
kriã â ã â ã â ã â ã â,
pšk,
cvk,
panã ã,
upl,
ã æ ã ã æ ã ro,
šasi