-
spálil
- calciné
- a brûlé
- a calciné
- a caliné
- a roussi
- arda
- câliné
- il fondit
-
spálil by
- arderait
- brûlerait
- calinerait
- grillerait
- spálil by (mŕtvoly)
- Spálil za sebou mosty.
-
spálili
- calcinèrent
- calinèrent
- ont brûlé
- ont calciné
- už sa raz spálil
- úplne som si spálil ruku
-
zapálil
- a chauffé
- a enflammé
- a incendié
- avait enflammé
-
spáli
- ardera
- brûlera
- calcinera
- grésillera
- podpálil
-
spáliť
- arder
- brûler
- calciner
- grésiller
- griller
- incinérer
- roussir
- rôtir
- ardre
- calina
-
odpálil
- a crossé
-
spália
- câliner
-
vypálil
- a cautérisé
- a étuvé
Krátky slovník slovenského jazyka:
usšiť,
asistova,
oãƒâ areno,
natankovať,
posã dka,
lenivã ã ã ã ã,
čupieť,
okolkovaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
vypovedã vaã,
rozvadiã æ ã sa,
zostã ã ã ã ã va,
zamrmlaã,
omamovaã ã,
znã æ ã mka,
drogový
Synonymický slovník slovenčiny:
kr tichvostikova,
můra,
pocitovy,
ãƒæ ã â it,
porobenã æ ã,
ideã æ ã l,
chechtaã ã ã ã sa,
opú,
prorokova,
cinkaãƒâ cingaãƒâ,
preplã vaã,
lampáreň,
obťah,
nepravidelnãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
jan
Pravidlá slovenského pravopisu:
až až,
zaznamenť,
ã ã ã ã ã tor,
verit,
ãƒâ ãƒâ k,
nechã ã ã vaã ã ã,
tr ã æ ã,
salã æ ã ã ã ma,
biochã æ ã ã ã mia,
heroickosť,
charakterizovaã â,
hãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â li,
pórový,
globul,
bisexuálny
Krížovkársky slovník:
profesionãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â l,
pl ia,
rafting,
koãƒâ ã â,
malã æ ã ã æ ã,
pyrolíza,
ciaã ã ã ã,
ã æ ã ã ã na,
malígny,
sciof,
preä istenie,
luminã ã l,
perziãƒâ ãƒâ ãƒâ n,
lipã ã ã mia,
mã æ ã ã æ ã ã æ ã s
Nárečový slovník:
kadzidzeľnica,
opovaha,
nasiň,
ã krobnica,
gauč,
diå ä,
ambrel,
marchev,
vy i it,
gigac,
gacek,
šnuptichel,
ošč,
o enic,
henka
Lekársky slovník:
vú,
oralis,
psy,
e11,
volumetria,
antidyspepticus,
hydro,
dysúria,
sã ã ã ã,
epinephriticus,
natãƒâ vny,
boš,
dišč,
skríning,
moribundus
Technický slovník:
vid,
num,
cmo,
kat,
pac,
tri,
sč,
work,
new,
feature,
kryo,
umelã inteligencia ui,
å ä i,
match,
by