-
na mieste
- en cinq sec
- séance tenante
- sur place
- en poste
- sur le champ
-
na mieste (použitia)
- in situ
-
na mieste (použitiia)
- sur lieu
- na mieste činu
- na piatom mieste
- na akomkoľvek mieste
- na jeho mieste
-
natavil (trocha, na istom mieste)
- a soudé
- na tvojom mieste
- byť na tvojom mieste ...
- Na vašom mieste ...
- Anna sa predstavuje na novom mieste.
- na správnom mieste
- nachodiaci sa na pôvodnom mieste
- na peknom mieste
- mať hlavu na správnom mieste
- zasiahnuť na citlivom mieste
- Seď na mieste!
- cítiť sa na svojom mieste
- na verejnom mieste
- nahore (na vyššom mieste)
- na druhom mieste
- včas na príslušnom mieste
- na nejakom mieste
- na určenom mieste
- byť na mieste určenia
- byť na peknom mieste
- byť na mieste
- zastrelenie na mieste
- balancovať na mieste
- otočiť sa na mieste
- prešľapuje na mieste
- balansuje na mieste
-
na tom istom mieste
- ibidem
- Padol na mieste mŕtvy.
- Nevydrží na jednom mieste.
- inštalovať na ľubovoľnom mieste
- videl som ho na tom istom mieste
- nechcel by som byť na tvojom mieste
- človek na pravom mieste
- Obozretnosť bola na mieste.
- Vlk sa točí na jednom mieste. (detská hračka)
- umrieť na mieste
- byť s prácou na jednom mieste
- neposedieť na mieste
- na druhom mieste v naftovom priemysle
- prešľapaovanie na mieste
- prešľapovať na mieste
- na ich pracovnom mieste
-
balancovanie na mieste (na bicykli)
- surplace
- padnúť na mieste mŕtvy
- krútiť sa (na mieste)
-
Keby som bol na Vašom mieste, dal by som si pozor.
- À votre place, je me méfierai.
- Si j'étais vous, je me méfierais.
- zostať na mieste
- inštalácia na mieste
- Dom stojí na peknom mieste.
- test na mieste
- skúška na mieste
- na prvom mieste
Krátky slovník slovenského jazyka:
protihodnota,
adaptovaã,
gažo,
veštkyňa,
prã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã sudok,
dorezaã ã ã,
spletitost,
aristokrat,
naverbovať,
kuã ã ã era,
toãƒæ ã â,
oã æ ã tarovaã æ ã,
predbežné,
proporcionã æ ã â lny,
nã æ ã ã ã ha
Synonymický slovník slovenčiny:
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ v,
kaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
revã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã r,
trebãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ rs,
dosadiã ã ã ã ã,
doãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
milovaã ã ã ã ã,
odtajiãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã iary,
on,
iskriãƒâ,
vyterigaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ sa,
vyskakovaãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â v,
otã ã ã ã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
popraã ovaã,
kåˆuä aå,
anamnã ã ã ã ã ã ã ã ã ã za,
zanariekaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
chalãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â t,
šmi,
hmatť,
švi,
vpustiã æ ã ã æ ã,
tikã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
ať,
lepiã ã ã ã ã sa,
okarína,
poprã â pade,
letuãƒæ ã â ãƒæ ã â ka
Krížovkársky slovník:
otitã ã ã ã ã ã ã ã ã ã da,
rezervovanosã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
pyroskop,
vã æ ã ã æ ã ã æ ã d,
kin za,
dezertnã vã no,
lekã reã ã,
ã æ ã â ã æ ã â a,
vã ã ã ã tok,
reã æ ã ã ã taurã æ ã ã ã cia,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã e,
perpendikulã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã rny,
omã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
kolater lny,
maniérizmus
Nárečový slovník:
majoše,
kista,
cãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
tãƒâ,
geã ã o,
ã ougrina,
konfabel,
brazulétna,
prebaãƒâ ic,
balã chaå,
puã â ka,
trachtar,
ščac,
vyhvarka,
sypa
Lekársky slovník:
stacion,
eructatio,
tympania,
prolaps,
e472b,
pelvic,
m07,
e536,
urikozurikum,
substitúcia,
blepharoptosis,
syrinx,
sklerotiz cia,
apen,
rimaň
Technický slovník:
tap,
mime,
oťo,
cãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
offset,
fault tolerance,
fas,
mls,
mám,
ro,
day,
fai,
maintanance,
in,
macro instruction makroin trukcia
Ekonomický slovník:
hä,
fve,
tet,
jrs,
šmak,
nofá,
jch,
tlg,
aac,
ã araã,
kvs,
fu,
rdi,
xaf,
dosã æ ã
Slovník skratiek:
fáč,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã useã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
kiå,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã pr,
skuå,
unega,
mjo,
dokãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
otãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
sjb,
ísť,
ãƒâ inãƒâ,
h67,
nä,
x14