Pravopis slova "šmi" v Slovníku pravidiel slovenského pravopisu
nájdených 83 výsledkov (1 strana)
-
smiať sa smeje smejú smial nedok.
popuk ‑u m.; smiať sa do popuku
smidka ‑y ‑diek, smida ‑y smíd ž.
smiech ‑u m.
smiešik ‑a, smiešok ‑ška/‑šku m.
smiešny; smiešne prísl.; smiešnosť ‑i ‑í ž.
smieť smie smú smel nedok.
Šmigovec ‑vca m.; Šmigovčan ‑a mn. ‑ia m.; Šmigovčanka ‑y ‑niek ž.; šmigovecký i šmigovský
Smilno ‑a s.; Smilňan ‑a mn. ‑ia m.; Smilnianka ‑y ‑nok ž.; smilniansky
smilník ‑a mn. ‑ci m.; smilnica ‑e ‑níc ž.; smilnícky príd. i prísl.
smilniť ‑í ‑ia nedok.
smilný; smilne, smilno prísl.
smilstvo ‑a ‑tiev s.
šminka ‑y ‑niek ž.
šminkovať ‑uje ‑ujú nedok.
šmirgeľ ‑gľa L ‑i mn. ‑e m.; šmirgľový
šmirgľovať ‑uje ‑ujú nedok.
Smižany ‑žian L ‑och m. pomn.; Smižanec ‑nca m.; Smižianka ‑y ‑nok ž.; smižiansky
čižma ‑y ‑žiem ž.; čižmový; čižmička ‑y ‑čiek ž.; čižmisko ‑a ‑mísk s., N a A jedn. i ž.
dáma ‑y dám ž.; dámsky; dámička ‑y ‑čiek ž.
dokŕmiť ‑i ‑ia dok.
krčma ‑y ‑čiem ž.; krčmový; krčmička ‑y ‑čiek ž.
kŕmič ‑a m.; kŕmička ‑y ‑čiek ž.; kŕmičský
kŕmiť ‑i ‑ia nedok.; kŕmiť sa
mámiť ‑i ‑ia nedok.
miska ‑y ‑siek ž.; miskový; mištička ‑y ‑čiek ž.
miškár ‑a m.
miškovať ‑uje ‑ujú nedok.
Miškovec ‑vca m.; Miškovčan ‑a mn. ‑ia m.; Miškovčanka ‑y ‑niek ž.; miškovecký i miškovský
mišmaš [‑žm‑] ‑u m.
mišpuľa ‑e ‑púľ ž.
najväčšmi prísl.
nakŕmiť ‑i ‑ia dok.; nakŕmiť sa
napriamiť ‑i ‑ia dok.; napriamiť sa
neveľmi prísl. i čast.
oboznámiť ‑i ‑ia dok.; oboznámiť sa
omámiť ‑i ‑ia dok.
oznámiť ‑i ‑ia dok.
prekŕmiť ‑i ‑ia dok.
preveľmi prísl.
prikŕmiť ‑i ‑ia dok.
priveľmi prísl.
seminár ‑a L ‑i mn. ‑e m.; seminárny
skŕmiť ‑i ‑ia dok.
väčšmi prísl. i spoj.
veľmi väčšmi prísl.
vykrámiť ‑i ‑ia dok.
vykŕmiť ‑i ‑ia dok.
vymámiť ‑i ‑ia dok.
zmámiť ‑i ‑ia dok.
zoznámiť ‑i ‑ia dok.; zoznámiť sa
Dolná Mičiná ‑ej ‑ej ž.; Dolnomičinčan ‑a mn. ‑ia m.; Dolnomičinčanka ‑y ‑niek ž.; dolnomičinský
Horná Mičiná ‑ej ‑ej ž.; Hornomičinčan ‑a mn. ‑ia m.; Hornomičinčanka ‑y ‑niek ž.; hornomičinský
Mičakovce ‑viec ž. pomn.; Mičakovčan ‑a mn. ‑ia m.; Mičakovčanka ‑y ‑niek ž.; mičakovský
Miňovce ‑viec ž. pomn.; Miňovčan ‑a mn. ‑ia m.; Miňovčanka ‑y ‑niek ž.; miňovský
Naposledy hľadané výrazy:
Krátky slovník slovenského jazyka:
predstavaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
tov rnik,
zryčať,
kuriã r,
draã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
humánny,
nazb?? ja??,
diplom,
tudovan,
epopej,
odovzd va,
napredova,
šoferovať,
koriåˆ,
ã oroã ë
Synonymický slovník slovenčiny:
kmeã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
abdikovaã ã ã ã ã ã,
ukrivdiť,
??t,
soãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ka,
tro?? ?? ?? ka,
tvorica,
zmydli,
ohodnotiãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
hojda??ka,
poã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã a,
rozmyslieť si,
zahul,
obsychaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
vykapaå
Pravidlá slovenského pravopisu:
v ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ a,
šmi,
slaså,
trubk rka,
judãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ sky,
deformita,
intenz?? ?? ?? ?? ?? vne,
explicitnã ã ã ã ã,
poraziã ã ã ã ã ã ã ã ã,
sprã æ ã vca,
spletaã ã ã ã ã,
?? ?? ave,
k t,
niã ã ã ã ã ã ã ã ã po niã ã ã ã ã ã ã ã ã,
dlã viã
Krížovkársky slovník:
priechodnosã,
?????? ?????? ?????? v,
bro?? ?? ?? a,
br,
ovan,
rãƒâ ãƒâ ãƒâ t,
kolonizã æ ã ã æ ã ã æ ã cia,
plagiã ã t,
beg bej,
l,
p?? a,
nick,
psychofyziológ,
palcã æ ã ã æ ã t,
rigv da
Nárečový slovník:
rom i,
bic roveåˆ,
rob na turci,
vi inava tuke,
lenä a,
frajter,
tvardã,
hamiã ny,
henteš,
tancoã,
ã vajka,
klepã ã ã ã,
tã â,
funge,
e
Lekársky slovník:
trombosis,
praeputiu,
lymphoma,
put,
urethrotomia,
stasiphobia,
craniothoracalis,
pã å,
prooticus,
postcranialis,
lithias,
hanblivosã,
antibiogramma,
rék,
heterotransplantat
Technický slovník:
o??,
čeče,
????u,
ã ra,
ntfs,
verification,
topol gia siete,
tå å,
laser printer,
hyphenation,
soĺ,
kaä ã,
par,
tube,
onã æ ã