- mráz
- Mráz bodá.
- Mráz mi behá po chrbte.
- Mráz mi z toho behá po chrbte.
- Mráz mu chodí po chrbte.
-
mraža
- marge
- mrazená káva
- mrazené mäso
- mrazené ovocie
-
mrazenie
- frisson
- mrazený
-
mrazí
- frigorifié
- réfrigéré
- mraziaca kvapalina
- mraziaca nádrž
-
mraziaci
- frigorifique
- gelant
- mraziak
- mraziareň
-
mraziarenský
- frigorifique
- du froid
- mraziarenský kontejner
- mrazík
-
mrazil
- frigorifiait
- glaçait
- réfrigérait
-
mraziť
- frigorifier
- geler
- glacer
- mrazivá
- mrazivé prijatie
- mrazivieť
- mrazivo
-
mrazivý
- glacial
- glaçant
- réfrigérant
- mraznička
- mrazová kalamita
-
mrazová trhlina
- gélivure
- mrazové jadro buka
- mrazový
- mrazuvzdorná zmes (do chladičov)
- mrazuvzdorne
- mrazuvzdornosť
-
mrazuvzdorný
- antigel
- incongelable
- résistant au gel
- résistant à la gelée
- z toho mi ide mráz po chrbte
- šedivý mráz
- skorý mráz
- je biely mráz
- Behá mi z toho mráz po chrbte...
- dedo Mráz
-
nový mráz (po odmäku)
- regel
Krátky slovník slovenského jazyka:
ostrihaã æ ã,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã arodej,
prerásť,
priamoã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã iary,
signalizovaã æ ã ã ã,
sladkosãƒâ ãƒâ ãƒâ,
vlastizradkyňa,
langoã ã ã,
vät,
poruå iå,
hodiå,
sumarizovaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
tla iarensk,
zã ã ã ã ã ã ã ã ã n,
farmakológia
Synonymický slovník slovenčiny:
poetickã æ ã ã æ ã ã æ ã,
neprajnosť,
ľk,
spoloã nosã,
å ãochaå,
ochromiã æ ã,
chorobnosã ã,
kultivovaãƒæ ã â,
ãƒâ tich,
hã ã ã ã ã,
maãƒæ ã â ãƒæ ã â ac,
myã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
blokovaãƒæ ã â,
mäs,
zameriavací
Pravidlá slovenského pravopisu:
ã print,
przniå,
sluã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ne,
rámus,
súhlasnosť,
pozri,
intuit vne,
kaviareã æ ã ã ã,
kå m,
prezentovaã æ ã sa,
t diovo,
poprchávať,
raziä,
rozvirovaã æ ã ã æ ã,
béžová
Krížovkársky slovník:
frustrã ã ã cia,
enciã ã ã n,
prúdenie,
sylvã æ ã n,
problematická,
pektinã za,
partajnãƒâ ãƒâ k,
piãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
hypotenzívum,
titil cia,
spupnã,
askã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã za,
datovaãƒæ ã â,
postpenitenciã æ ã ã ã rny,
ã ã al
Nárečový slovník:
apata,
bã æ ã ã æ ã,
t s,
bárka,
vraž,
je iã ë,
vãƒâ ãƒâ a,
portvíš,
ušadzi,
cmintier,
ohã ã ivko,
u a,
biľdovaný,
ivina,
gruĺa
Lekársky slovník:
misce,
pal,
optimus,
melodiotherapia,
pelvicellulitis,
fã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
arteficiã æ ã ã ã ã æ ã ã ã lny,
pan,
tibiotalaris,
nematodes,
tibiofibularis,
báza,
metrophlebitis,
vã zus,
h43
Technický slovník:
šat,
modification,
cou,
ãƒâ ãƒâ mãƒâ ãƒâ,
s,
gd,
interrupt,
prog,
bakã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
off,
rar,
thesaurus,
win32 pre 64 bitovãƒâ windows,
å ã på ã,
sčs