-
mladý
- jeune
- nouveau
- printanier
-
mladý bažant
- faisandeau
- pouillard
- mladý brest
- mladý človek
- mladý dedinčan
-
mladý domorodý sluha (v kolóniách)
- boy
-
mladý drozd
- merleau
-
mladý jeleň
- 'hère
-
mladý králik
- lapereau
- mladý les
- mladý losos
-
mladý losos (do 1 roku)
- tocan
- mladý ľudia
- Mladý môže, starý musí.
- mladý muž
-
mladý námorník
- novice
-
mladý páv
- paonneau
- mladý pochábeľ
- mladý sokol
-
mladý stehlík
- griset
-
mladý úhor
- civelle
- mladý vek
- mladý výhonok
-
mladý zajac
- levraut
- mladým
-
divá kačica (mladá)
- 'halbran
- tým mladým ľuďom
- mladík
- mladší školský vek
- mladší školský vek (okolo 7 rokov)
-
mladá orlica
- aiglonne
- mladícky zápal
- mladšia vetva (rodu)
- je odo mňa mladší
- je mladší ako ja
- Je mladší ako ja.
-
mladší
- cadet
-
mladšia dorastenka
- cadete
- Tento mladý človek je môj bratranec.
- vrhnúť mladé
- mladé výhonky
- z mladých
- za mojich mladých liet
- za našich mladých liet
- Je o dva roky mladšia než jej priateľkyňa.
- Robí sa mladší než je.
- robí sa o päť rokov mladšia
- byť mladý srdcom
-
vrhnúť mladé (o vysokej zveri)
- faonner
- mladícke nadšenie
- mladší brat
- ťarbavý mladík
- neohrabaný mladík
- mladé ustrice
- Zbožňoval svoju mladú ženu.
- Je sympatický mladý muž.
- Vie, ako to chodí s mladými.
- vplyv na mladých ľudí
- Hovorím s mladíkom.
- mladší ako 22 rokov
- preúctivý mladík
- upravený mladý muž
- mladík fyzicky zdatný
- mladík telesne zdatný
-
mladé
- jeunes
- mladí vysokoškoláci
- mladé ženy
- mladí ľudia
- mladí černosi
- mladí sezónni zamestnanci
-
mladíci
- jeunots
-
mladícka
- juvénile
- mladícke
- mladé pokolenie
- mladá generácia
- mladí zajaci
- mladší bude mať 15 rokov
- mladí ako starí
-
Mladí by prišli skôr, ale zmeškali vlak.
- Les jeunes gens seraient venus plutôt, mais ils avaient manqué leur train.
-
vrhnúť mladé (o vlčici)
- louveter
- vrhne mladé (o vlčici)
- mladé trhy
- mladší ako ja
- zomrieť mladý
-
mladá mníška
- nonnette
-
mladé ryby
- nourrain
- mladá pastierka
-
mladá jarabička
- perdreau
- nebezpečný mladík
-
mladé víno
- piccolo
-
odštipovanie (mladých výhonkov)
- pinçage
- mladá perlička
- hŕstka mladých
- mladá jarabica
-
mladá kobyla
- pouliche
- reklama mladým umelcom
-
robiť mladším
- rajeunir
- panenská matka (mladá, ešte neoplodnená včelia kráľovná)
-
poctivé mladé dievča
- rosière
- internát pre mladých rehoľníkov
- robiť sa mladším
- robil sa mladším
- robí sa mladším
- jeho mladí ľudia
-
mladí losos
- smolt
- mladšia sestra
-
mladé dievča
- tendron
-
mladé dievčatá
- tendrons
- mladá hrdlička
- veľmi mladý
- veľmi mladá
- jemný mladík
- nežný mladík
- mladá čajka
- mladícka sviežosť
Krátky slovník slovenského jazyka:
danã ã ã,
komunita,
predã å,
mravne,
orãƒâ ãƒâ ina,
fã æ ã ã æ ã ã æ ã,
postupnãƒæ ã â,
omieľať,
predvãƒâ ãƒâ ãƒâ dzaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
čadiť,
obmedzenosãƒæ ã â ãƒæ ã â,
poučne,
leniã æ ã,
nezvyã ã ã ajnosã ã ã,
rezkã
Synonymický slovník slovenčiny:
posnã ã ã maã ã ã,
ã æ ã ã æ ã trachaã æ ã ã æ ã sa,
nebohã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
hanblivã ã ã ã ã,
fakturovaã ã,
žirafa,
duplexný,
prepaã ã ã ã ã ã ã ã ã ovaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
intimita,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ikanovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
mach,
ãƒâ ol,
ovãƒâ inec,
imitovať,
pociť
Pravidlá slovenského pravopisu:
rozhojniãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
zvlnenosã,
vyjadri sa,
previazať,
niã æ ã po niã æ ã,
kréta,
balerã ã ã ã ã na,
zakro i,
spãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
extrã ã ã ã ã mista,
prepracovaã ã ã ã ã,
ã ã ã alka,
platobn,
sprostã æ ã ã ã,
prameã æ ã ã ã
Krížovkársky slovník:
ãƒâ ãƒâ ãƒâ elma,
fiã ã ã ã ã ã ã ã ã ã kus,
raã æ ã iã æ ã,
abrã æ ã ã ã zia,
čm,
expektorã cia,
trifurk,
ali n,
iãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
pleurit da,
å ä at,
piã,
bengãƒâ l,
ã æ ã ry,
kontraproduktã â vny
Nárečový slovník:
maro,
rajä ula,
čehoška,
džmin,
odguzliã,
vå a,
bliã æ ã ã ã ã ã æ ã å ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã å ã ã,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã amba,
fučka,
foršta,
nahã ã aviã sa,
hardza,
ava,
odbe ec,
naveľo
Lekársky slovník:
alterã cia,
scrofuloderma,
colpectasia,
hygrometron,
osteophyma,
n m,
kochl,
fosília skamenelina,
permanens,
jod,
diskomfort,
suť,
manustupratio,
anafylaktoidný,
lathyrismus
Technický slovník:
dma direct memory access,
supravodivá pamäť,
current,
use,
tx,
rã â œs,
ob,
drm,
ps,
corrupted file,
raã,
ž n,
ã mi,
šú sr,
setting
Slovník skratiek:
lavã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
rã ã ã ã ã ã,
iacs,
ezr,
uã ã,
lavãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
klt,
rfd,
hww,
w41,
maãƒâ,
ãƒâ žã â vs,
kilo,
takã ã ã,
obtw